وهذه المشكلة تتصل جزئياً بعوامل ثقافية تؤثر سلباً على استهﻻك الناس للحوم واستخدام أنماط التغذية اﻷخرى. 部分原因与文化因素有关,即反对食肉,此外,它与人们的食物品种也有关系。
مخاطر محتملة للتسمم الثانوي على المفترسات العليا نتيجة لإنتاج رغاوي البليوريتان واستخدامها اللاحق. 由于聚氨酯泡沫的生产和后期使用,食物链顶端的食肉动物可能存在二次中毒的危险。
وقد اكتشف خماسي كلور البنزين في الطحالب والأسماك وبيض طيور البنجوين والفقمة والثدييات المفترسة في المناطق القطبية الشمالية والقطبية الجنوبية. 在南北极地区,藻类、鱼类、企鹅蛋、海豹和食肉类哺乳动物体内发现了五氯苯。
والدايكوفول قليل السُّمية على الطيور ولا يؤثّر في النحل وسائر المُلقِّحات، وليست له أضرار على الحشرات المفترسة المفيدة الأخرى. 笛高福对鸟类有轻微毒性,对蜜蜂和其他授粉者没有毒性,不会对食肉益虫造成伤害。
5-4 وفي عام 2011، أصدر المجلس الإقليمي للابلاند تقريراً عن الحيوانات المفترسة وأثرها على تربية أيائل الرنة. 4 拉普兰地区委员会在2011年发布了一份关于食肉动物及其对驯鹿畜牧业影响的报告。
وقد أدت أبحاثه الإيكولوجية إلى الكشف عن حالات الاعتماد الغذائي التي تبدأ بقوة الحياة التي توفرها الشمس للنباتات، مرورا بآكلي النباتات ووصولا إلى أكلة اللحوم. 他的生态研究揭示了从太阳向植物进而向食草动物和食肉动物提供生命力。
وفي شبكات الغذاء القطبية، لا تتجاوز التركيزات في الحيوانات المفترسة العليا عموماً تركيزاته في الكائنات العضوية التغذوية الأدنى. 在北极食物网中,高级食肉动物体内的五氯苯甲醚浓度一般不超过较低营养级生物体内的浓度。
وتعاني حالياً 27 تعاونية من مشكلة الحيوانات المفترسة، أي ما يقارب نصف جميع تعاونيات تربية أيائل الرنة في الدولة الطرف. 现有27个合作社受到食肉动物问题的困扰,占到缔约国内全部驯鹿畜牧合作社的近一半。
وتشمل الحيوانات التي تعانى من أعلى مستويات الزئبق كلاب الماء وثعالب الماء (المنك) والرابتور والعقاب والصقور التي هي المفترسات العليا في سلسلة الأغذية المائية. 体内汞浓度最高的动物包括作为水生食物链顶层食肉动物的水獭、鼬、猛禽、鳄和鹰。
ونظراً لأن الأسماك المفترسة تحتل قمة السلسلة الغذائية فإنها تمثل في العادة مسار التعرض الرئيسي لميثيل الزئبق لدى الإنسان عن طريق الطعام. 因为食肉性鱼类位于食物链的高端,因此通常是人通过饮食来源接触到甲基汞的主要途径。