وعلى الرغم من أن منطقة العاصمة الوطنية تشهد أقل نسب لانتشار الفقر، فإن عدم التكافؤ فيها يبلغ مستوى عالياً. 国家首都区的贫困发生率是最低的,但是不平等问题却很严重。
وستكون هناك امرأة معينة واحدة في كل جمعيات المقاطعات الـ 19 (باستثناء بوغانفيل ومنطقة العاصمة). 在全部19个省议会中,除布干维尔和国家首都区外,都有一名女议员。
جائزة إلمر ب. ستاتز والجمعية الأمريكية للإدارة العامة، الفرع الوطني لمنطقة العاصمة، 1998. 1998年,美国公共行政学会全国首都区分会艾尔默·博伊德·斯达茨奖。
وتدعم منطقة العاصمة بروكسل الجمعيات الميدانية بتقديم إعانات طوعية لدعم مشاريع مرتبطة بتكافؤ الفرص والتنوع. 布鲁塞尔首都区通过机会平等与多样化项目为地方组织提供选择性补助。
توعية سكان بروكسل بدور منطقة بروكسل عامة وفي إطار تكافؤ الفرص والتنوع خاصة؛ 提高布鲁塞尔居民对布鲁塞尔首都区职能特别是机会平等与多样化政策的认识;
ويوجد منذ عام 2001 في منطقة بروكسل العاصمة مكتب لمكافحة التمييز مخصص لطالبي الشغل وأرباب العمل. 布鲁塞尔首都区于2001年为求职者和雇主开设了一个反歧视受理窗口。
وتدعم منطقة العاصمة بروكسل أيضاً الجمعيات الميدانية بتقديم إعانات طوعية لدعم مشاريع مرتبطة بتكافؤ الفرص والتنوع. 布鲁塞尔首都区还通过选择性补助支持地方组织的机会平等与多样化方案。
وإزاء هذه الخلفية، قررت الدائرة الثانية المكلفة بمراقبة الإجراءات القضائية في منطقة كراكاس العاصمة الحبس الاحتياطي ضد هذا الشخص. 有鉴于此,加拉加斯首都区第二调查法院下令对此人进行审前拘押。
)ب( اتفاق العمل والتعاون التقني بين اﻹدارة العامة للنهوض بالمرأة ومكتب المحامي العام الوطني. B) 促进妇女工作领导委员会与首都区财政律师事务所签署的劳工与技术合作协议
في منطقة القيادة الإقليمية للعاصمة، لا تزال كابل تشكِّل مركز الثقل لكل من الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي. 在首都区域指挥部辖区,喀布尔依然是阿富汗政府和国际社会的行动中心。