من المعتاد، في العقلية الملغاشية، أن لا تكون الخصومات المنزلية علنية بما في ذلك أعمال العنف الزوجي. 马达加斯加人认为不应该将夫妻间的争吵(其中包括夫妻间暴力)公之于众。
وتكاد تبلغ نسبة الأفراد الذين يعيشون في الأرياف ثمانية أفراد من كل عشرة. 马达加斯加人口2009年估计为19,385,000人,其中近八成居住在农村地区。
ونظرا لارتباط شعب مدغشقر بأرض أجدادهم، لم يكن من السهل للرئيس وللبرلمان اتخاذ هذا القرار. 考虑到马达加斯加人对其祖先的土地很有感情,总统和国会作出这个决定并不是很容易的。
ويهدف المشروع إلى تنمية بنية تحتية مستدامة في قطاع الرعاية الصحية من أجل إفادة آلاف الملغاشيين. 该项目旨在向卫生保健部门提供可持续的基础设施发展,从而造福数千名马达加斯加人。
وهو يتعرض، علاوة على ذلك، لمسألة نقل الجنسية لمجرد كون أحد الأبوين ملغاشيا. 另外,该法律草案还提到,只要父母之中有一方是马达加斯加人,子女即可继承马达加斯加国籍。
من هنا، يطالب أبناء مدغشقر بحياة أفضل وبتغيير حقيقي، مع تعزيز احترام المبادئ العالمية. 因此,马达加斯加人民要求过上更美好的生活和进行真正的变革,要求加大遵守普遍原则的力度。
وتألف الفريق من ممرضَين وموظف للدعم اللوجستي وسائق؛ ثلاثة منهم كونغوليون وواحد من مدغشقر. 该团队成员包括2名护士、1名后勤人员和1名司机;其中3人是刚果人,1人是马达加斯加人。
كما تشعر اللجنة بالقلق من أن تشكل حيازة الأراضي على هذا النحو عائقا دون ممارسة سكان مدغشقر للحق في الغذاء (المادة 1). 委员会还关切地注意到,允许外国投资者购买土地不利于马达加斯加人民实现食物权。