تقوم لجنة الإدارة العليا بدور محوري في توجيه أنشطة المركز. A. 通讯 19. 高级管理委员会在指导贸易中心活动方面发挥中心作用。
164- اعتمدت لجنة الإدارة العليا في عام 2002 الاستراتيجية الأولية لجمع الأموال من القطاع الخاص. 高级管理委员会2002年核准了初草的私营部门筹资战略。
وكُلِّف أعضاء لجنة الإدارة العليا للمفوضية بمتابعة استنتاجات مكتب المفتش العام. 难民署高级管理委员会受托开展后续工作,处理监察办报告中提到的情况。
وأُنشئت لجنة للإدارة العليا لمساعدة الأمين التنفيذي في مسائل الموارد البشرية والإدارة العامة. 设立了一个高级管理委员会,以便协助执行秘书处理人力资源和一般管理问题。
(د) تكثيف برنامج التواصل الخارجي للدوائر في ضوء الاستراتيجية الجديدة التي وافق عليها المجلس الأعلى للإدارة؛ (d) 鉴于高级管理委员会已批准新的战略,将加强各分庭的外展方案;
وأيدت لجنة اﻹدارة العليا توصيات التقييم تأييداً واسعاً بوصفها مبادئ توجيهية للمقر والميدان. 评价建议得到了高级管理委员会的一致批准,成为总部和外地办事处的指导方针。
وقد وافقت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى على مشروع لوضع معايير المحاسبة هذه داخل منظومة الأمم المتحدة. 高级管理委员会已经核准了一个在联合国系统内制定这种会计标准的项目。
والمسألة مدرجة أيضا في جدول أعمال اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لشبكة مديري المالية والميزانية. 这个问题还是高级管理委员会 -- -- 财务和预算负责人网络的一个议程项目。
والأمم المتحدة هي الوكالة الرئيسية التي تعنى بهذه المسألة التي حددتها اللجنة الرفيعة المستوى لشبكة الشؤون الادارية والمالية وشؤون الميزانية. 高级管理委员会财务和预算网就这个问题确定的牵头机构是联合国。
ومن المتوقع أن تؤيد اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى النقاط التي تتطلب اتخاذ إجراءات بشأنها والتي هي في مراحل متعددة من التنفيذ. 各项行动预计将由高级管理委员会核准,目前正处于不同的执行阶段。