简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

鹿特丹港

"鹿特丹港" معنى
أمثلة
  • وقد تم افتتاح خط السكة الحديدية بين دروجبا والاشانكو، وهي جزء من خط السكك الحديدية العابر للقارة والرابطة بين ميناء ليانيو نفانغ بالصين وميناء روتردام بهولندا.
    Druzhba-Alashankou铁路已经开通,它是连接中国连云港和荷兰鹿特丹港的跨洲际铁路的一部分。
  • 265- وقد حظي اقتراح استضافة ذلك الحدث في روتردام، هولندا، بموافقة اللجنة بالتزكية.كما أعربت اللجنة عن امتنانها لهذا العرض الكريم من جانب حكومة هولندا ومدينة وميناء روتردام باستضافة ذلك الحدث.
    委员会以鼓掌方式接受了在荷兰鹿特丹举办这项活动的提议。 委员会对荷兰政府和鹿特丹港市慷慨表示主办这一活动表示感谢。
  • وينبغي دعم البرامج الدولية لتنشيط النقل المستدام بحراً (كمشروع ستيشتنغ دي نوردزي وميناء روتردام بشأن اعتماد معايير الاستدامة للسفن وشركات الشحن).
    应支持国际上促进可持续海上运输的方案(例如Stichting De Noordzee和鹿特丹港为船只和海运公司采用可持续标准的项目)。
  • وقد حضر الاجتماع 60 خبيرا يمثلون الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيماوية وممثلون من منظمات دولية (منظمة الجمارك العالمية وأمانة اتفاقية بازل) وميناء روتردام ودوائر صناعة المواد الكيماوية.
    出席会议的有代表化学武器公约缔约方的近60名专家和来自国际组织(世界海关组织、巴塞尔公约秘书处)、鹿特丹港口和化学工业的代表。
  • كما زارت المقررة الخاصة مرافق ميناء روتردام التي يتم فيها التحقق من الصناديق التي قد تكون تحتوي على مواد ومنتجات خطرة والتي تدخل هذا الميناء وتخرج منه؛ وأجرت مقابلة مع المسؤولين من دائرة الجمارك القائمين على تشغيل هذه المرافق.
    她访问了鹿特丹港在危险物质及产品集装箱进港和出港时进行检查的管制设施,并与负责管理这些设施的海关官员谈话。
  • وأشار ميناء روتردام إلى إمكانية توسيع نطاق المبادرة بحيث لا تقتصر على جهود التخفيف التي يبذلها قطاع الموانئ وإنما تركز أيضاً على التأثيرات وجوانب التكيف؛
    鹿特丹港表示 " 世界港口气候倡议 " 有可能扩大到不仅包括港口业的减缓努力,而且还侧重于影响和适应方面;
  • 154- وأدركت السلطات في روتردام، الذي يعتبر من أكبر الموانئ في العالم، أنها لا تستطيع سوى وقف وفتح والتفتيش على نسبة صغيرة من الحاويات الخارجة بما في ذلك الشحنات التي قد تكون مشبوهة.
    世界上最大港口之一、鹿特丹港口的主管部门认识到,他们只能截查、打开和检查包括可能有嫌疑的货运在内的外运集装箱中的极小百分比数。
  • وبما أن هذه المهمة ستنجز أخيرا فسوف يُشرّف الموقّعين أدناه، وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام ورئيس المجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام، أن يدعوكم جميعا للقدوم إلى ميناء روتردام والمشاركة في حدث يُنظّم احتفالاً باعتماد الاتفاقية.
    在这项工作即将完成之际,本函签名人荷兰交通大臣、鹿特丹市长和鹿特丹港口当局执行局谨邀请所有代表光临鹿特丹港,参加公约通过的庆祝活动。
  • وبما أن هذه المهمة ستنجز أخيرا فسوف يُشرّف الموقّعين أدناه، وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام ورئيس المجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام، أن يدعوكم جميعا للقدوم إلى ميناء روتردام والمشاركة في حدث يُنظّم احتفالاً باعتماد الاتفاقية.
    在这项工作即将完成之际,本函签名人荷兰交通大臣、鹿特丹市长和鹿特丹港口当局执行局谨邀请所有代表光临鹿特丹港,参加公约通过的庆祝活动。
  • وأتاح عرض مقدم من ميناء روتردام، المعروف بتجربته العريقة كميناء يقع في منطقة منخفضة، فرصة الاطلاع على حلول تكيف يمكن اعتمادها على مستوى الميناء، وبيّن هذا العرض أهمية استثمارات رأس المال اللازمة لتنفيذ تدابير مماثلة.
    鹿特丹港凭借其作为低洼地区港口的长期经验所作的介绍使与会者有机会了解在港口一级可以采用的潜在适应办法,并突出强调采取类似措施所需的重要资本投资。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4