وخلال أقل من أسبوع من غزو القدس الشرقية في عام 1967، كان حي المغاربة الملاصق لحائط المبكى قد اختفى، هو ومسجد أبو مدين. 1967年以色列攻占东耶路撒冷后不到一个星期,哭墙旁边的Mughrabi Quarter和Abu Midyan 清真寺已经消失。
ميتشلمور لعام 1967 الذي إسرائيل طرف فيه. 以色列占领军还侵犯了工程处及其工作人员的豁免权,这违背了《联合国宪章》、《联合国特权及豁免公约》的规定以及1967年以色列缔结的《科迈-米歇尔莫尔协定》。
منذ الاحتلال الإسرائيلي للجولان السوري عام 1967 والمجتمع الدولي يكرر رفضه الشديد لهذا الاحتلال مطالبا بانسحاب القوات الإسرائيلية المحتلة من كامل الجولان السوري. 自1967年以色列占领叙利亚戈兰以来,国际社会这么多年一直坚持强烈反对这种占领的立场,要求以色列占领军从叙利亚戈兰所有地区撤出。
في عام 1967 احتلت إسرائيل الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية، وقصدت تغيير الحدود البلدية للقدس من جانب واحد بما في ذلك ضم القدس الشرقية، في انتهاك للقانون الدولي(). 1967年以色列占领西岸,包括东耶路撒冷,试图单方面改变耶路撒冷的市政界限,包括在违反国际法的情况下吞并东耶路撒冷。
أحيا الشعب الفلسطيني رسميا يوم أمس ذكرى مرور أربع وأربعين سنة على الاحتلال العسكري الإسرائيلي للأرض الفلسطينية، بما فيها القدس الشرقية، وغيرها من الأراضي العربية في عام 1967. 昨天,巴勒斯坦人民庄严地纪念了1967年以色列对包括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦领土和其他阿拉伯土地实行军事占领四十四周年。
ومما غذى هذه الأفكار تجدد المشاعر الدينية المتعصبة في أوساط اليهود والمسيحيين الإنجيليين التي أثارها استيلاء إسرائيل على المقدسات الإسلامية في القدس الشرقية في عام 1967. 1967年以色列攻克东耶路撒冷境内各处穆斯林圣地,导致犹太人和基督教教福音派宗教统一的热情高涨,这进一步加深了穆斯林的这种看法。
أعاد المجتمع الدولي مرة أخرى وعلى مدى الأعوام السابقة ومنذ الاحتلال الإسرائيلي للجولان السوري عام 1967 رفضه الشديد لهذا الاحتلال مطالبا بانسحاب القوات الإسرائيلية المحتلة من كامل الجولان السوري. 自1967年以色列占领叙利亚戈兰以来,国际社会曾屡次表示,现在又重申它强烈反对这种占领,要求以色列占领军从整个叙利亚戈兰撤出。