ويرجع هذا جزئياً إلى أزمة كوسوفو في عام 1999، لكنه يرجع كذلك إلى تخفيض التمويل، الذي تسبب في قيود شديدة، ودفع إلى عملية تحديد أولويات الأعمال 1 و2 و3 في عام 2001. 原因不仅在于1999年科索沃危机,还在于资金数额的减少。 资金数额减少造成了相当多的困难,不得不在2001年对行动1、2和3的优先顺序重新安排。
وتود اليابان مناشدة كافة المنظمات الدولية المعنية إجراء دراسات ميدانية متتالية وجمع المزيد من المعلومات، وتقديم آرائها بشأن الآثار المحتملة لاستخدام ذخائر اليورانيوم المستنفد على الجسم البشري والبيئة. 又在2001年,北约设立了一个特设委员会,研究盟军在巴尔干地区的行动中使用贫铀(1991年海湾战争和1999年科索沃行动中使用过贫铀)对军队和平民的影响。
وتجري محاكمة المدعى عليهما ثابت غيتشي ورضا أليجا، بتهمة جرائم حرب ارتكبت خلال الصراع في كوسوفو عام 1999، ضد مدنيين في مجمَّع عسكري بألبانيا لجيش تحرير كوسوفو، وقد استفادت هذه المحاكمة بشكل كبير من توفير روابط وصلات فيديو مجهولة المصدر يسَّرتها وحدة أمن الشهود لبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو. 对被告Shait Geci和Riza Alija的审判,指控其在科索沃解放军在阿尔巴尼亚的军事营地于1999年科索沃冲突中对平民犯下战争罪,因欧盟驻科法治团证人安全部门提供匿名视频链接,获益良多。
ومع ذلك، ففي حين أن بعض البلدان الرائدة في مجال الإصلاح في وسط أوروبا لديها القدرة حاليا على مواجهة هذه الصدمات بسهولة نسبية(16)، ما زال الكثير من البلدان ذات الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية ضعيفا بدرجة كبيرة إزاء الصدمات الخارجية، كما ظهر خلال الأزمتين الآسيوية والروسية في الفترة 1997-1998 أو خلال الصراع الذي نشب في كوسوفو عام 1999. 不过,中欧一些走在前列的改革国家目前能够比较自如地处理这类冲击,16 但许多其他转型国家仍极有可能受到外部冲击的影响,如1997-1998年亚洲和俄罗斯危急和1999年科索沃冲突所显示的那样。