وأدى قلق البلدان الأفريقية نفسها من استمرار انخفاض الموارد العامة المحلية المخصصة للزراعة إلى الالتزامات الهامة التي عقدها رؤساء الدول والحكومات الأفارقة على أنفسهم في إعلان مابوتو لعام 2003 وإلى اعتماد برنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا. 非洲国家对拨给农业的国内公共资源持续减少表示关注,这导致2003年非洲国家元首和政府首脑在《马普托宣言》中作出重大承诺并同时通过了《非洲农业全面发展方案》。
وعلى النحو المبين في التقرير المشترك الذي أصدرته منظمة الصحة العالمية واليونيسيف المعنون " تقرير الملاريا في أفريقيا لعام 2003 " ، يتجاوز توزيع الناموسيات العادية بكثير توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات. 正如卫生组织和儿童基金会联合发表的《2003年非洲疟疾报告》中所述,蚊帐的普及率远远超过驱虫蚊帐的普及率,现在人们普遍认识到只有把再处理当作一种免费的公共服务才能达到适当的再处理率。
وقد أشار الأمين العام في تقريره إلى أنه، بالمقارنة بالعام الماضي، ارتفعت المساعدة الإنمائية الرسميــة المخصصة للدول الأفريقية في عام 2003 بنسبة 3.9 في المائة. إلا أن ذلك يبقى دون المستوى الذي يطلبه توافق آراء مونتيري وبرنامج عمل مؤتمر بروكسل لصالح البلدان الأقل نموا خلال العقد 2001-2010. 秘书长报告指出,2003年非洲国家获得的官方发展援助比上一年增加了3.9%,但这与《蒙特雷共识》以及《布鲁塞尔最不发达国家行动纲领》所要求的水平还有相当大的差距。