245- وتلاحظ اللجنة مع التقدير تشكيل الدولة الطرف في عام 2004 للفريق العامل المعني باندماج المسلمين، ومختلف التدابير التي اتخذها الفريق العامل. 委员会赞赏地注意到,缔约国于2004年建立了穆斯林融入社会工作组,以及该工作组采取的各项措施。
عُقدت ست جولات من المناقشات بين ممثلي المملكة المتحدة وإسبانيا وجبل طارق منذ إنشاء منتدى الحوار بشأن جبل طارق في عام 2004. 自从2004年建立直布罗陀问题对话论坛以来,联合王国、西班牙和直布罗陀的代表之间已进行了6轮讨论。
ثالثا، في استطاعة الموظفين أن يركزوا على التنفيذ عوضا عن صرف تركيزهم على بدء تنفيذ نظم التشغيل الرئيسية وإعادة الهيكلة التنظيمية كما حدث في عام 2004. 其三,工作人员可以集中开展交付工作,而不再受到2004年建立大型运营系统和进行组织结构改组的干扰。
وللاضطلاع بهذه المسؤولية عمدت وحدة الاستخبارات المالية في عام 2004 إلى إنشاء شعبة متخصصة، هي مكتب قمع تمويل الإرهاب، الذي يعمل الآن بكامل طاقته. 为了履行这一职责,俄金监督局于2004年建立了一个特别分部,制止资助恐怖主义办公室,现已全面开展工作。
كما ترحب بتأسيس المجلس الوطني للطفولة والمراهقة في عام 2004، ليضطلع بالتنسيق بين الوكالات الرسمية المكلفة بتنفيذ السياسات الإنمائية العامة فيما يتعلق بالطفل. 委员会并欢迎2004年建立的国家儿童与青少年理事会,作为按授权实施公共儿童发展政策的各官方机关的协调机构。
428- وأجرت حكومة فيكتوريا تحقيقاً عن المساواة في الأجر في عام 2004 بغية تحديد مدى الفجوة في الأجور بين الجنسين في فيكتوريا وتحقيق في العوامل المسهمة في ذلك. 维多利亚州政府于2004年建立薪酬公平调查机构,负责确认维多利亚州报酬性别差距的程度,调查影响因素。
وشبكة كامدن شبكة غير رسمية تضم ممارسين خبراء من الجهاز القضائي وأجهزة إنفاذ القانون في أوروبا معنيين بتعقب الموجودات المتأتية من الجريمة وتجميدها وضبطها ومصادرتها. 卡姆登网络是欧洲司法从业人员和执法专家的非正式网络,2004年建立,负责非法资产的追踪、冻结、扣押和没收。
9- ورحبت لجنة حقوق الطفل بإنشاء المجلس الوطني للأطفال والمراهقين في عام 2004 بوصفه هيئة تنسيق فيما بين الوكالات الرسمية الموكَّل إليها تنفيذ السياسات العامة لنمو الأطفال(24). 儿童权利委员会欢迎2004年建立的国家儿童与青少年理事会,受权担任执行儿童公共发展政策的官方机关的协调机构。
وتناشد تلك الخطة المجتمع الدولي أن يقوم بحلول عام 2004 بإنشاء عملية منتظمة ترعاها الأمم المتحدة للإبلاغ العالمي وتقييم حالة البيئة البحرية بالاعتماد على التقييمات الإقليمية الحالية. 《执行计划》要求国际社会到2004年建立一个常设联合国进程,根据已有的区域评估,对海洋环境状况作全球报告和评估。