المملكة العربية السعودية [بجميع اللغات الرسمية] 2008年9月11日科威特常驻联合国代表团给委员会主席的普通照会[阿、中、英、法、俄、西]
منذ 11 سبتمبر 2001، كان الرد على الإرهاب على المستويات العالمية والإقليمية والوطنية هاما وعظيما. 2001年9月11日以来,全球、区域和国家各级对恐怖主义作出了很多重要的反应。
ليشتي أنها ستقدم مبلغ 6 ملايين دولار من أجل سداد مرتبات شهر واحد للموظفين الحكوميين. 9月11日,东帝汶政府宣布,它将提供600万美元用于支付国家工作人员一个月的工资。
وأثناء توجهها نحو سيارتها هاجمتها مجموعة من الرجال قاموا بطعنها 27 طعنة. 她于1990年9月11日离开办公室回家,在她走近她的汽车时,被一组男人攻击,总共被刺了27刀。
لقد بيّنت مأساة الحادي عشر من سبتمبر 2001 أن الإرهابيين على استعداد لاستخدام أي وسيلة لتنفيذ أعمالهم الإجرامية ولإشاعة الرعب. 2001年9月11日的悲剧表明,恐怖分子准备采取任何方式实施犯罪行为和扩大恐怖。
وقد بدأت الوكالة الدولية للطاقة الذرية العمل في هذا المجال قبل أحداث 11 سبتمبر 2001 وما زالت مستمرة في عملها الجيد هذا. 原子能机构在2001年9月11日事件之前已开始这方面的工作,并在继续这项有益的工作。
نحن الحاضرين هنا في اللجنة الأولى - بأنه لا مجال لنا للتواكل واللامبالاة في عملنا. 9月11日的事件和可能使用大规模毁灭性武器的威胁提醒我们,在第一委员会里,我们不能对我们的工作感到自满。