(د) وتخفيض تكاليف وحدات الشبكة العالمية لتحديد المواضع وبرامج الحاسوب لتعكس أسعار السوق الحالية. (d) 全球定位系统的装置和软件费用有所减少,反映了当前的市场价。
30- ومن الناحية الاقتصادية، تمثل أسعار السوق من حيث المبدأ أفضل وسيلة لتقييم الأصول والخدمات. 从经济角度来看,资产和服务的最佳估价方法原则上是观测市场价格。
وتستند القيمة العادلة للصكوك المالية المتداولة في الأسواق النشطة على أسعار السوق المعروضة وقت كتابة هذا التقرير. 在活跃市场上交易的金融工具的公允价值依据报告日的市场牌价。
وتستند القيمة العادلة للصكوك المالية المتداولة في الأسواق النشطة على أسعار السوق المعروضة وقت كتابة هذا التقرير. 在活跃市场上交易的金融工具的公允价值依据估值之日的市场牌价。
وتنطبق هذه الحالة بصفة خاصة حيث يكون من المتعذر دوما تحديد أسعار السوق كما هو الحال في مجالي الصحة والتعليم. 在保健和教育等行业中一般不易确定市场价格的情况下尤为如此。
ويمكن أن تُفيد صناديق تثبيت أسعار السلع الأساسية للدول المصدِّرة لتلك السلع في التصدي للآثار المترتبة على تقلب أسعار السوق العالمية. 商品稳定基金有助于商品出口国抵御世界市场价格波动的影响。
وتقل في الشمال أسعار السوق للسلع اﻷساسية التي تحتوي عليها السلة الغذائية. كما ظلت طوال فترة البرنامج متجهة إلى اﻻنخفاض. 在北部,食物篮内的商品的市价较低,并在方案执行期间不断下降。
فبعض البلدان، على سبيل المثال، تستند في تقييمها إلى أسعار السوق في حين تستخدم بلدان أخرى القيم الدفترية. 例如,一些国家以市场价格作为定值基础,而其他国家则使用帐面价值。
بيد أن ثمة عوامل أخرى أسهمت في الانخفاض الحالي لتكلفة المعادن مثل تقلبات أسعار السوق العالمية([57])؛ 然而,世界市场价格波动等其他因素也是矿产目前价格走低的原因;[57]
وعلى البلديات أيضاً أن تطبق تكاليفاً ورسوماً تُجاري أسعار السوق ويمكن أن تتحملها أغلبية السكان. 城市主管部门还需引进反映市场价格且大多数人都负担得起的收费和费用机制。