6- السيد أنور كمال باكستان 7- السيد جوزيه أوغوستو ليندغرين ألفيس البرازيل 若泽·奥古斯托·林德格伦·阿尔维斯先生
السيد أومبيرتو ي. غوين ألفيس (السودان) Mr.Elfaki Abdalla Elfaki(苏丹)
وانضم السيد دوس سانتوس ألفيس فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. 多斯桑托斯·阿尔维斯先生随后加入为提案人。
السيد أومبيرتو ي. غوين ألفيس (السودان) Mr. Elfaki Abdalla Elfaki (苏丹)
لجنة السكان والتنمية خوسيه أوغوستو ليندغرين ألفيس )البرازيل( 若泽·奥古斯托·林德格伦·阿尔维斯 (巴西)#^LG39#.
ورقة عمل مقدمة من رويي بالتاسار دوس سانتوس ألفيس Rui Baltazar Dos Santos Alves先生提交的工作文件
ولم يقدم السيد دوس سانتوس ألفيس أية ورقة عمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين. 多桑托斯·阿尔维斯先生没有向小组委员会第五十七届会议提交工作文件。
٥٧١- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسيت والسيدة دايس والسيد لندغرين ألفيس والسيدة بالي ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. 阿方索·马丁内斯先生、博叙伊先生、泽斯女士、吉塞先生、林德格伦·阿尔维斯先生和帕利女士就决议草案作了发言。
وذكر السيد دوس سانتوس ألفيس أنه ينبغي تفسير الأوضاع في كل بلد بصورة منفصلة وبعناية لأن الحل في بلد معين لا يناسب بالضرورة الوضع في بلد آخر. 多斯桑托斯·阿尔维斯先生斯说,对每一国家的情况应单独、认真地加以审查,因为一国的解决办法不一定适合另一国。