简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمانة جماعة المحيط الهادئ

"أمانة جماعة المحيط الهادئ" بالانجليزي
أمثلة
  • 86- ونظراً لزيارة الفريق المرجعي، التمست تونغا مساعدة أمانة جماعة المحيط الهادئ لصياغة قانون جديد شامل بشأن العنف ضد المرأة(88).
    咨询小组访问之后,汤加请求太平洋共同体秘书处提供援助,以针对暴力侵害妇女问题拟定一份新的全面法律。
  • وسوف تتابع اللجنة هذه البحوث عن كثب، وسوف تتعاقد في عام 2006 مع أمانة جماعة المحيط الهادئ لكي تستمد منها المشورة العلمية.
    委员会将密切关注这项研究,2006年,将与太平洋共同体秘书处订约,请其向委员会提供科学咨询意见。
  • وفي منطقة المحيط الهادئ، أفادت أمانة جماعة المحيط الهادئ بأن الدول الأعضاء فيها قد بذلت جهدا كبيرا لتحسين أمن الموانئ من أجل حماية المصالح التجارية().
    在太平洋,太平洋共同体秘书处报告说,其会员国进行了改善口岸安全的实质性努力,以保护贸易利益。
  • وتساعد أمانة جماعة المحيط الهادئ بصورة متزايدة العديد من بلدان جزر المحيط الهادئ للمشاركة بفعالية في المنتديات الإقليمية والدولية عن طريق حشد الموارد وبناء القدرات.
    太平洋共同体秘书处也越来越多地通过调集资源和提高能力协助许多太平洋岛国切实参加区域和国际论坛。
  • وقد رأت توفالو في هذا المشروع نهجاً عملياً للغاية وهي تواصل الحوار مع أمانة جماعة المحيط الهادئ ومنتدى جزر المحيط الهادئ لبحث احتمالات تجسيد هذا المشروع.
    图瓦卢认为这是一个非常实际的办法,并坚持与太平洋社区秘书处和太平洋岛屿论坛进行对话探讨具体的可能性。
  • وتقدم أمانة جماعة المحيط الهادئ المساعدة في مجال بناء قدرات الدول الجزرية الآسيوية لكي تدير مواردها الحرجية والشجرية بصورة أفضل، ولكي تشارك بفعالية في المنتديات الإقليمية والدولية.
    太平洋共同体秘书处协助许多太平洋岛国建设更佳管理本国森林与树木资源的能力,并切实参加区域和国际论坛。
  • ذكر مقدم الطلب أن لديه سجلا جيدا في بناء القدرات التقنية في البلدان النامية وفي التعاون مع أمانة جماعة المحيط الهادئ والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    申请人表示,它在发展中国家技术能力建设以及与太平洋共同体秘书处和日本国际协力机构的合作方面有良好的记录。
  • وأشارت إلى أن كلا من أمانة جماعة المحيط الهادئ ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، على سبيل المثال، تقدم دعمها في هذه المجالات.
    例如,太平洋共同体秘书处、世界卫生组织、联合国人口基金(人口基金)和儿童基金会就在这些领域提供了支助。
  • ويمكن رؤية المساهمة التي تقدمها أمانة جماعة المحيط الهادئ لتنفيذ صك الغابات وتحقيق الأهداف العالمية الأربعة فيما تنظمه من أنشطة تهدف إلى رفع مستوى الوعي بالأنشطة المنفذة على الصعيد الدولي في مجال الغابات.
    太平洋共同体秘书处组织提高对国际森林活动认识的活动,为执行森林文书和实现四个全球目标做出贡献。
  • وتعكف أمانة جماعة المحيط الهادئ على تحسين المعرفة عن حالة الأرصدة السمكية والنظم الإيكولوجية، وكذلك عن الجوانب الاجتماعية والاقتصادية لصيد السمك، وذلك للتمكين من تحديد معالم قياسية لتجديد مختلف الأنواع.
    南太平洋委员会正在提高对鱼种现状和生态系统以及对捕捞所涉社会经济问题的了解,以便确定各物种的恢复基准。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5