ويجب أن يشمل هذا الصك معايير عامة بشأن التسويق والتسجيل والتعاون، بما في ذلك أنشطة السمسرة غير المشروعة لضمان اقتفاء أثر هذه الأسلحة. 这项文书应当包括关于标记、登记及合作,包括非法中介的共同标准,以确保跟踪这类武器。
تشجع الدول الأعضاء على الاستعانة، حسب الاقتضاء، بما يتوافر لدى المجتمع المدني من خبرة ذات صلة لوضع تدابير فعالة لمنع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها؛ 鼓励会员国酌情借鉴民间社会的相关专业知识,制定有效措施来防止和打击非法中介活动;
تسلم بأنه من الممكن تعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها عن طريق بذل جهود مماثلة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛ 确认区域和次区域两级防止和打击非法中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;
تشجع الدول الأعضاء على الاستعانة، حسب الاقتضاء، بما يتوافر لدى المجتمع المدني من خبرة في مجال وضع تدابير فعالة لمنع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها؛ 鼓励会员国酌情借助民间社会的相关专门知识,制定有效措施来防止和打击非法中介活动;
تسلم بأنه من الممكن تعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها عن طريق بذل جهود مماثلة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛ 承认区域和次区域两级防止和打击非法中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;
تسلم بأن من الممكن تعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها عن طريق بذل جهود مماثلة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛ 承认区域和次区域两级防止和打击非法中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;
تسلّم بأن من الممكن تعزيز الجهود الوطنية الرامية إلى منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها عن طريق بذل جهود مماثلة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛ 承认区域和次区域两级防止和打击非法中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;
ونأمل في زيادة الوعي بتهديد الأمن الدولي الناشئ عن أنشطة السمسرة غير المشروعة وفي المساهمة في الجهود الدولية للتصدي لهذه الأنشطة. 我们希望提高人们对于非法中介活动给国际和平与安全所构成的威胁的认识,并为国际上努力处理该问题作出贡献。
وإذ تؤكد من جديد أن جهود منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها ينبغي ألا تعوق التجارة المشروعة في الأسلحة والتعاون الدولي فيما يتعلق بتسخير المواد والمعدات والتكنولوجيا للأغراض السلمية، 重申防止和打击非法中介活动的努力不应妨碍合法军火贸易和用于和平目的材料、设备和技术的国际合作,
تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والستين بندا بعنوان " منع أنشطة السمسرة غير المشروعة ومكافحتها " . 决定将题为 " 防止和打击非法中介活动 " 的项目列入大会第六十五届会议临时议程。