简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أنشطة تنفيذية

"أنشطة تنفيذية" بالانجليزي
أمثلة
  • فالبعثة لا تزال تؤدي دورا هاما فيما يتعلق بتقديم الدعم الدولي لأفغانستان، وهي تسترشد فيما تضطلع به من أنشطة تنفيذية بمقتضيات العملية الانتقالية وبالأدوار الأساسية المنوطة بها، وتعتمد عليها.
    援助团继续在国际社会对阿富汗的支持中发挥重要作用,其业务活动以过渡进程的各项责任及其已获授权的核心作用为指导和基础。
  • لأغراض هذا التقرير يعرف جهاز الأمم المتحدة الإنمائي بأنه 36 كيانا(أ) تعد تقارير عن تمويل أنشطة تنفيذية لأغراض التنمية في عام 2009 (لا يشمل هذا مؤسسات برايتن وودز).
    附件一 为本报告的目的,联合国发展系统的定义是报告2009年发展方面业务活动供资情况的36个实体 (不包括布雷顿森林机构)。
  • وقد نُوه في التقرير المصاحب إلى أن التغير الذي يعتري المشهد الإنمائي يوفر فرصة مهمة لتعزيز أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي وزيادة فعالية وتأثير ما يضطلع به من أنشطة تنفيذية من أجل التنمية.
    该姐妹报告认为,发展格局不断变化,为加强联合国发展系统的运作和增强其发展业务活动的成效和影响力提供了重要机会。
  • لأغراض هذا التقرير، يُعرَّف جهاز الأمم المتحدة الإنمائي بأنه الكيانات البالغ عددها 37 كيانا(أ) التي أعدت تقارير عن تمويل أنشطة تنفيذية من أجل التنمية في عام 2009 (ولا يشمل هذا مؤسسات بريتون وودز).
    为本报告的目的,联合国发展系统是指报告2009年发展方面业务活动筹资情况的37个实体a(不包括布雷顿森林机构)。
  • ولا يمكن امتلاك العملية الإنمائية ما لم تتوفر قدرات كافية على المستوى الوطني للتفكير في السياسات الإنمائية وما يقابلها من أنشطة تنفيذية (البرامج والمشاريع)، ووضعها، وصياغتها، وتنفيذها، ورصدها، وتقييمها.
    如果在国家一级没有足够能力构思、设计、制定、执行、监测和评价发展政策以及相应的业务活动(方案和项目),发展进程不能为本国所有。
  • فقد عقدت المفوضية خﻻل عام ٧٩٩١، ١٣٩ اتفاقاً تنفيذياً مع ٣٤٤ منظمة غير حكومية، وتغطي هذه اﻻتفاقات أنشطة تنفيذية تتعلق بﻻجئين وأشخاص آخرين هم موضع اهتمام المفوضية في ١٣١ بلداً.
    1997年,难民署与443个非政府组织缔结了931项执行协定,涵盖在131个国家开展的有关难民和难民署关注的其他人口的业务活动。
  • وفي هذا الصدد، ستقوم عناصر الإعلام والشؤون المدنية والتوعية في القوة المؤقتة بدور هام في اجتذاب اهتمام الصحافة والمجتمعات المحلية، بما يكفل فهمهما لولاية القوة وما تضطلع به من أنشطة تنفيذية يومية.
    在这方面,联黎部队的新闻、民政和外联部门将发挥重要作用,与媒体和当地社区接触,寻求确保他们理解联黎部队的任务和日常业务活动。
  • ويلتزم الصندوق التزاما تاما بمبادئ الملكية الوطنية، والريادة الوطنية، وتنمية القدرات الوطنية، وتشكل هذه المسائل الركيزة الأساسية للخطة الاستراتيجية للصندوق، وبالفعل لجميع ما يضطلع به الصندوق من أنشطة تنفيذية وبرمجة.
    人口基金大力遵循国家自主权、国家主导权和国家能力发展等原则,这些原则是该基金的战略计划,事实上是该基金所有业务活动和方案规划的根本基础。
  • كما رحبوا بالتعاون بين الأونكتاد وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شكل أنشطة تنفيذية ملموسة في هذا المجال، بما في ذلك تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وحثوا الأوساط المانحة على دعم هذه الأنشطة بسخاء.
    他们还欢迎贸发会议和开发计划署协同努力,在该地区展开具体的业务活动,包括促进公私伙伴关系,同时促请捐助界对此类活动给予大力支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5