وانطلاقا من الشعور بالمسؤولية تجاه المجتمع الدولي، أكد المجلس الأعلى على العمل بتأمين الإمدادات النفطية لمواجهة أية ظروف طارئة تؤثر سلبا على استقرار أسواق النفط ونمو الاقتصاد العالمي، في إطار منظمة أوبك وبالتعاون مع الدول المنتجة خارج أوبك. 最高理事会出于对国际社会抱有的责任感,证实将在石油输出国组织(欧佩克)的框架内,并与非欧佩克生产国合作,争取保证石油的供应,以应付任何对石油市场的稳定和全球经济增长产生有害影响的紧急情况。
وتحظى شركات النفط الوطنية في بعض البلدان النامية بقدرٍ كبير من التمويل والدراية في كثير من الأحيان، وهو ما يعززه إلى حد كبير سيطرتها على احتياطات النفط العالمية المؤكدة (يتركز نحو 78 في المائة من احتياطات النفط العالمية في بلدان منظمة أوبك تحت سيطرة شركات النفط الوطنية المملوكة للدولة). 有些发展中国家的国家石油公司往往拥有大量的资金和技能,而它们对全球已探明石油储备的控制更是加强了这一趋势(全球石油储备的大约78%位于欧佩克国家,置于国家石油公司的控制之下)。