简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعلان القاهرة

"إعلان القاهرة" بالانجليزي
أمثلة
  • وركز إعلان القاهرة المعتمد في تلك المناسبة على أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، ولا سيما في مناطق التوتر مثل الشرق الأوسط، عززت السلم والأمن الدوليين.
    当时通过的《开罗宣言》强调,无核武器区、特别是诸如中东等紧张地区的无核武器区能够增强全球和区域的和平与安全。
  • وإذ تشير كذلك إلى إعلان القاهرة الذي اعتمد في تلك المناسبة() والذي أكد أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية، ولا سيما في مناطق التوتر، مثل منطقة الشرق الأوسط، تعزز السلم والأمن العالميين والإقليميين،
    还回顾该场合通过的《开罗宣言》, 其中强调无核武器区,尤其是在中东等紧张区域,将增进全球和区域的和平与安全,
  • وإذ يدرك ضرورة التعجيل بتنفيذ متابعة إعلان القاهرة باعتباره خطوطاً استرشادية عامة للدول الأعضاء وذلك باتخاذ تدابير ملموسة وعملية، نظرا لمرور أربعة عشر سنة على إقراره،
    承认需要加快作为成员国指导原则的《开罗宣言》的后续行动,采取具体的切实可行的措施,因为自《宣言》通过以来已过去了14年;
  • ويوفر إعلان القاهرة منبرا مهما للدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي ومنظمات المجتمع المدني من أجل تعزيز حماية الأطفال من العنف، ويدعم مواصلة تنفيذ التوصيات الواردة الدراسة.
    开罗宣言为伊斯兰会议组织成员国和民间社会组织提供了加强保护儿童使其不受暴力侵害和支持进一步落实研究报告建议的重要纲领。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5