وكان أيضاً استثمار إنتل وحضورها ذا وَقْع إيجابي هائل في كوستاريكا، مما أحدث تأثيرات مباشرة ومضاعفة على اقتصاد البلد وصناعته ومؤسساته التعليمية وعلى الثقافة التجارية فيه. 英特尔公司的投资和设厂也对哥斯达黎加带来了极为积极的影响,对该国的经济、工业、教育机构和工商经营气氛等产生了直接效应和乘数效应。
وتم تطوير شراكة استراتيجية مع شركة إنتل لتعزيز جودة تدريب القابلات والعاملين في مجال الصحة في الخطوط الأمامية باستخدام المعلومات والاتصالات وتكنولوجيات النطاقات العريضة لتحسين الرعاية وتقديم التقارير. 与英特尔公司已经建立了战略合作伙伴关系,运用信息通信和宽带技术,提高助产士和一线卫生工作者的培训质量,以改进医疗和报告工作。
ويمكن أن يكون لاستقطاب الاستثمارات في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق الاستثمار الأجنبي المباشر أثر كبير في الاقتصادات النامية، كما هو الشأن في حالة شركة إنتل في كوستاريكا (انظر الإطار 2). 吸引直接外资对信通技术进行投资,能够对发展中经济体产生巨大的影响,英特尔公司在哥斯达黎加的事例就说明了这一点(见插文2)。
وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية، ويجري تنفيذها بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها. 这次讲习班是训研所系列的一部分,由信息通讯工作队和信息技术工作组联合主办,也是在英特尔公司的积极参与和支持下开办的。
وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية. ويجري تنفيذ هذا البرنامج بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها. 这次讲习班是训研所系列的一部分,由信息通讯工作队和信息技术工作组联合主办,并在英特尔公司的积极参与和支持下开办的。
وهذه الحلقة الدراسية تشكل جزءا من سلسلة قام معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيمها تحت إشراف فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفريق العامل المعني بالمعلوماتية. ويجري تنفيذ هذا البرنامج بمشاركة فعالة من مؤسسة إنتل Intel Corporation وبرعايتها. 这次讲习班是训研所系列的一部分,由信息通讯工作队和信息技术工作组联合主办,也是在英特尔公司的积极参与和支持下开办的。
وتوجد أمثلة عديدة للشراكة مع المعاهد التعليمية والقطاع الخاص. فمثلاً، تقدم شركة إنتل (Intel)، بالتعاون مع جامعة كاليفورنيا في بيركلي، حلقات دراسية نظرية وتطبيقية في مجال تنظيم المشاريع في جامعات في جميع أنحاء العالم. 有很多与教育机构和私营部门构建伙伴关系的实例,如:英特尔公司与美国加州大学伯克利分校合作,在世界各地大学提供创业理论实践讲座。
وأفيد عن أن بعض الشركات عبر الوطنية توقف تنفيذ بعض المشاريع الاستثمارية الجديدة، بينما تُكثر شركات أخرى مثل إنتل وسيسكو من اللجوء إلى تدابير خفض التكاليف كالاستعانة بمصادر خارجية أو الانتقال إلى مواقع أخرى بديلة تحتاج إلى استثمارات منخفضة التكلفة. 据报道,一些跨国公司正在停止新投资项目,而英特尔和希斯科等其他公司则正在越来越多地转向成本节约措施,如外寻来源或转向替代地点或低成本投资地点。
ووقعت مذكرة تفاهم تاريخية مع شركة إنتل لتعزيز جودة التدريب للقوة العاملة في القبالة من خلال التكنولوجيات باستخدام تسجيل البيانات الحيوية في موعدها وبصورة دقيقة، والإحالات في موعدها والتشخيصات والعلاج على نحو أفضل، وإعادة منح التراخيص. 与签署了英特尔公司一项里程碑式的谅解备忘录,以便利用技术提高助产士人力培训的质量,及时准确地登记重要数据,及时转诊,更好地诊断和治疗以及重新颁发许可证。
36- أشار مدير المشتريات بشركة إنتل في ماليزيا إلى أن هدف برنامج تطوير قدرات موردي شركة إنتل هو إنشاء شبكة من الموردين المحليين عن طريق رعاية الشركات الموجودة والتي يُحتمل وجودها، ومما يثبت التزام شركة إنتل تجاه الموردين الماليزيين. 据马来西亚英特尔公司采购主任说,英特尔供应商发展方案的目标是通过扶植现有和潜在的公司来建立一个当地供应商网络,从而表明英特尔对马来西亚供应商的承诺。