简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إيفلين

"إيفلين" بالانجليزي
أمثلة
  • السيدة إيفلين ادامز، سكرتيرة ثانية، البعثة الدائمة، نيويورك
    苏亚巴·卡里亚斯(Suyapa Carias)女士,参赞,常驻代表团,纽约
  • وتمثلها المحاميتان إيفلين ج. أورسوا وماريا كارلا ل.
    Evalyn G. Ursua和Maria Karla L. Espinosa是她的代理律师。
  • السيدة إيفلين واين، نائبة مدير برنامج السياسات الاقتصادية الكلية والتجارية، الجماعة الكاريبية؛
    - 加勒比共同体主管宏观经济和贸易政策问题的方案管理员,Evelyne Wayne女士;
  • ب. (تمثلها المحاميتان إيفلين ج. أورسوا وماريا كارلا ل. إسبينوسا)
    R. P. B.(由律师Evalyn G. Ursua和Maria Karla L. Espinosa代理)
  • ونقدر أيما تقدير تعيين السيدة إيفلين هيرفيكنس، وزيرة التعاون الإنمائي السابقة في هولندا، لتقدم المشورة ومساعدة الأمين العام في هذا الصدد.
    在这方面,我们非常赞赏任命荷兰前发展合作部长伊夫琳·赫夫肯斯女士为秘书长的顾问和助手。
  • وذكرت إيفلين ترويو() في مقال لها نُشر مؤخرا، أنه تتوفر بيانات رقمية بشأن التمثيل الجنساني في بعض الجامعات الخاصة.
    在最近的一篇文章中,Evelyne Trouillot指出,一些私立大学拥有按性别分列的统计数字。
  • وتعاونت الجهات المنظمة للمؤتمر تعاونا وثيقا بشكل خاص مع الحملة المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية، التي ترأسها السيدة إيفلين هيرفكينس، التي كانت المتكلمة الرئيسية خلال الجلسة الافتتاحية.
    会议组织者们与伊夫琳·赫夫肯斯女士领导的千年发展目标运动进行了密切合作,赫夫肯斯女士是会议开幕式的基调演讲人。
  • بار، مديرة مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسيدة إيفلين هيرفكنس، المنسقة التنفيذية لحملة الأهداف الإنمائية للألفية.
    开发计划署人类发展报告处处长Sakiko Fukuda-Parr女士和千年发展目标运动执行协调人Eveline Herfkens女士将作出报告。
  • وأعربت في هذا الصدد عن بالغ تقديرها للبيان الذي أدلت به السيدة إيفلين هيرفكنز، الوزيرة الهولندية للتعاون اﻹنمائي أمام اللجنة الثانية وأعربت عن أملها في تحذو بلدان مانحة أخرى حذوها.
    在这方面,荷兰发展和合作部长Eveline Herfkens女士最近在第二委员会的讲话是值得称赞的,希望其他捐助国也能这样做。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5