اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية (الفقرة التاسعة من الديباجة، والفقرتان 1 و 2 من المنطوق) 禁止使用核武器公约(序言部分第9段和执行部分第1和第2段)
" اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " (الفقرتان 1 و2 من المنطوق) " 禁止使用核武器公约 " (执行部分第1和第2段)
إن أستراليا لا تؤيد مشروع القرار، المعنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " . 澳大利亚不支持题为 " 禁止使用核武器公约 " 的决议草案。
غير أن أستراليا تؤيد مشروع القرار بشأن اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية الذي لا يشير إلى معايير عدم الانتشار ذات الصلة. 然而,澳大利亚不支持关于《禁止使用核武器公约》的决议草案,因为它未提及有关不扩散准则。
يشرفني، أولاً، أن أتولى عرض مشروع القرار المعنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " ، نيابة عن مقدميه. 首先,我谨代表提案国介绍题为 " 禁止使用核武器公约 " 的决议草案。
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " (في إطار البند 98 (د) من جدول الأعمال) (يجريها وفد الهند) 就决议草案 " 禁止使用核武器公约 " 进行非正式协商(议程项目98(d)下)(由印度代表团召集)
مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " ( في إطار البند 98 (د) من جدول الأعمال) (يجريها وفد الهند) 就决议草案 " 禁止使用核武器公约 " 进行非正式协商(议程项目98(d)下)(由印度代表团召集)
وفي الجمعية العامة انعكست المواقف المختلفة إزاء هذا الموضوع في أنماط التصويت على قرار عنوانه " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " ، كان يعرض سنويا على الجمعية منذ سنوات كثيرة(7). 在大会上,关于这一主题的不同立场也反映在就一项题为 " 关于禁止使用核武器公约 " 的决议而举行的投票方式上;多年以来,每年都提交这样一份决议。
واتصل بنا أيضا في جلسة صباح اليوم ممثل الهند الذي يعتزم عرض مشروعي قرارين معنونين " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " و " تخفيض الخطر النووي " . 印度代表也在今天下午的会议期间同我们联系,它打算介绍题为 " 关于禁止使用核武器的公约 " 和 " 减少核危险 " 的决议草案。
ويطلب قرار الجمعية العامة بشأن " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " الذي كانت الهند أول من قدمه في عام 1982، إلى مؤتمر نزع السلاح بدء مفاوضات لوضع اتفاقية دولية تحظر استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها تحت أي ظرف كان. 大会就印度于1982年首先提出的 " 禁止使用核武器公约 " 通过的决议,请裁军谈判会议就禁止在任何情况下使用或威胁使用核武器的国际公约展开谈判。