简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اتفاق شنغن

"اتفاق شنغن" بالانجليزي
أمثلة
  • 31- يجب على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة ويطلبوا تأشيرة مكوث قصيرة الأمد خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " ) قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者必须至少在预期到达奥地利以前三周同奥地利外交或领事机构进行联系,申请申根短期居留(c)签证。
  • 30- يجب على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة ويطلبوا تأشيرة مكوث قصيرة الأمد خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " ) قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者必须至少在预期到达奥地利以前三周同奥地利外交或领事机构进行联系,申请申根短期居留(c)签证。
  • 14- يجب على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة ويطلبوا تأشيرة إقامة قصيرة المدة خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " ) قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者必须至少在预期到达奥地利前三周同奥地利外交或领事主管机构进行联系,申请申根短期居留(c)签证。
  • 13- يجب على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة ويطلبوا تأشيرة إقامة قصيرة المدة خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " ) قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者必须至少在预期到达奥地利前三周同奥地利外交或领事主管机构进行联系,申请申根短期居留(C)签证。
  • وإضافة إلى ذلك، تسجل الدانمرك في السجل الجنائي الدانمركي أسماء جميع الأشخاص المدرجين في قائمة الأمم المتحدة مصحوبة بمعلومات تعريف كافية، سواء كانوا ينتمون إلى إحدى الدول الأعضاء في اتفاق شنغن أم لا مع فرض حظر دائم على دخولهم إلى البلد.
    此外,丹麦将联合国清单所列识别资料充足的个人列入丹麦刑事犯登记册,永远禁止进入该国,不论此人来自申根国或非申根国。
  • 40- على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة في بلدانهم ويطلبوا تأشيرة إقامة قصيرة الأمد خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " )، وذلك ثلاثة أسابيع على الأقل قبل تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者须在预计抵达奥地利的日期之前至少三周同奥地利驻其本国的外交或领事机构联系,申请短期申根签证(C)。
  • 40- على المشاركين الذين يحتاجون إلى تأشيرة أن يتصلوا بالهيئات الدبلوماسية أو القنصلية النمساوية المختصة في بلدانهم ويطلبوا تأشيرة إقامة قصيرة الأمد خاصة بمنطقة اتفاق شنغن (من النوع " C " )، وذلك قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ وصولهم المعتزم إلى النمسا.
    需要签证的与会者须在预计抵达奥地利的日期之前至少三周同奥地利驻其本国的外交或领事机构联系,申请短期申根签证(C)。
  • يطبّق حظر منح التأشيرات في المقام الأول في إطار اتفاقية تنفيذ اتفاق شنغن التي تنظم دخول رعايا البلدان الأخرى إلى منطقة شنغن التي تشمل لكسمبرغ. وتحدد الفقرة 1 من المادة 5 من الاتفاقية شروط دخول أقاليم الأطراف المتعاقدة.
    签证禁令首先在《申根协定执行公约》的框架内适用,该公约对第三国国民进入包括卢森堡在内的申根区加以限制,其中第5条第1款界定了进入缔约国领土的条件。
  • وفي البلدان التي لا يوجد فيها تمثيل دبلوماسي أو قنصلي للنمسا، يمكن تقديم طلبات الحصول على التأشيرة إلى الهيئة القنصلية لإحدى الدول الأطراف في اتفاق شنغن التي تقوم مقام النمسا في البلد المعني (أي إسبانيا وألمانيا وإيطاليا والبرتغال وبلجيكا وفرنسا وهولندا).
    在当地没有奥地利外交领事机构的国家,可以向在该国代表奥地利行事的申根协定缔约国(比利时、法国、德国、意大利、荷兰、葡萄牙或西班牙)的领事机构申请签证。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5