ويتعين على الحكومات أن تلغي امتيازات استغلال الغابات وتدعم إبقاء النفط في باطن الأرض، وأن توقف على عجل استخراج النفط والغاز من الغابات. 各国政府应消除各种森林特许权,支持保护当地的石油储量,紧急停止在林地开采碳氢化合物。
وأحد الأمثلة على ذلك هو مفهوم مخيمات التدريب المخصصة للشباب والأطفال الذي يسعى إلى التوعية بأهمية الغابات وتثقيف الشباب بمسألة ممارسات استغلال الغابات بطريقة مستدامة. 可举出青年和儿童训练营概念的例子,其目的是提高青年的森林意识和使他们了解可持续方针。
وهذه قضية جوهرية نظراً لأن استعراض منح امتيازات استغلال الغابات أثبت أن عدد الامتيازات التي صدق عليها المجلس التشريعي خلال الـ 15 عاماً الماضية لا يتجاوز ثلاثة؛ 这是一个重大问题,因为伐林特许权审查发现,在过去15年中,议会只批准了三项特许。
الاستغلال غير المشروع للغابات. لقد أكدنا عزمنا مجدداً على تعزيز الجهود الدولية الرامية إلى حل هذه المشكلة من أجل استغلال الغابات استغلالاً مستداماً. 非法砍伐树木:为了实现可持续的森林管理,我们重申决心加强在对付非法砍伐树木问题方面的国际努力。
وقد جرى استغلال الغابات على حساب التنوع البيولوجي والتنظيم الطبيعي للمياه والمناخ فقوض ذلك الدعم المعيشي ومس القيم الثقافية لبعض الشعوب. 砍伐森林的代价是丧失生物多样性和水和气候的自然调节、以及破坏了某些民族的自给生计的基础和文化价值。
وتُمنح تراخيص استغلال الغابات من أجل استخراج الموارد على نطاق صغير في الأراضي العامة، وينظمها القانون الوطني لإصلاح قطاع الحراجة واللوائح ذات الصلة. 森林使用许可证的授予涉及在公共土地上进行小规模资源开采,应受到《国家林业改革法》和相关条例的监管。
وما زال فريق التحقق المسبق من الأهلية يوصي بقيام الهيئة باتخاذ قرار بشأن توصية لجنة استعراض امتيازات استغلال الغابات الواردة في تقريرها النهائي، وهي توصية تقضي بحظر مشاركة شركات معينة. 资格预审组继续建议林业发展局就森林特许权审查委员会最后报告关于排除某些公司的建议作出决定。
لا سيما استغلال الغابات - مما تترتب عليه عواقب بيئية سلبية للغاية. 同时,各方必须就执行法律的问题紧急展开合作,以防止突然爆发无法控制的掠夺,特别是对森林资源的掠夺,并对环境可能造成十分有害的影响。
وهي ترى أن ذلك يتطلب نمواً اقتصادياً عالمياً قائماً على طاقة فعالة ونظيفة، وصناعات مراعية للبيئة، ونهجاً جديداً يتسم بتخفيض إنتاج الكربون في مجالي استغلال الغابات والزراعة. 它们认为,这将要求高效和清洁能源、新的绿色行业、在林业和农业上采取的更低碳的新做法带动全球经济增长。
وتنشط مجموعة إيفالو، وبالتالي تعاونية إيفالو، في مقاومة إجراءات مجموعة نيلِّيم وغيرها من تعاونيات الرعي الصامية التي تهدف إلى الحد من عمليات استغلال الغابات من جانب مصلحة الغابات. 故艾瓦罗组以及艾瓦罗合作社一直积极反对内利姆组及其他萨米人畜牧合作社旨在迫使林业局减少林业活动的行动。