简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

افتراضي

"افتراضي" بالانجليزي
أمثلة
  • 108- أحاطت المفوضية المجلس علما بأنه لم تحدث حالات غش أو غش افتراضي أثناء هذه السنة.
    难民专员办事处告知委员会,这一年内没有欺诈或推定欺诈案件发生。
  • 6- إيجاد مواقع على الإنترنت حيثما يكون ذلك ضرورياً ووضع أول تصور افتراضي لتأهيل العقد الالكترونية في قاعدة البيانات
    视可能设立互联网站并就设立数据库节点的资格提出第一种假设
  • وسيوضع برنامج تدريبـي تفاعلي افتراضي لتزويد المستعملين من كل أنحاء العالم بإمكانية الاشتراك في الدورة التدريبية.
    第二,将创建互动式虚拟培训平台,使全球所有用户都能链接上培训班。
  • أبلغت المحكمة بأنه لم تكن هناك أي حالات غش وغش افتراضي خلال فترة السنتين 2006 -2007.
    法庭报告,在 2006-2007两年期间未发生欺诈和推定欺诈案件。
  • وفي الوقت نفسه، تتولى الوكالة الدولية للطاقة الذرية تدريجيا الوظائف المناطة بوسيط افتراضي لجميع المعاملات المتعلقة بدورة الوقود.
    同时,原子能机构逐步成为与燃料循环有关的所有交易的虚拟中介。
  • أبلغ البرنامج عن وقوع حالتي غش أو غش افتراضي فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    药物管制署报告了有关1996-1997两年期的两个舞弊或推定舞弊案例。
  • باستخدام مكتب مشاريع افتراضي يمكن أن ينضم اليه المزيد من الشركاء المساهمين.
    这项工作正以电子手段 - 使用一个虚拟办公室 - 进行磋商,欢迎更多伙伴出谋划策。
  • أفاد البرنامج عن عدم حدوث أي حالات غش أو غش افتراضي في فترة السنتين 1998-1999.
    药物管制署报告说1998-1999两年期没有发生舞弊或推定舞弊案例。
  • واقترحت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة أن يعمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات كفريق افتراضي (يتواصل أعضاؤه الكترونيا) في البداية.
    统计司提议,秘书处间工作组首先应作为一个虚拟小组开展业务。
  • وتمت صياغة اقتراح يدعو إلى إنشاء فريق عامل " افتراضي " .
    有一项提案要求成立一个 " 虚拟 " 工作组。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5