وأشارت إلى أن مرتكبي التعذيب والعنف الجنسي يتعرضون لعقوبات بالحبس مع الأشغال الشاقة لمدد تتراوح بين 5 سنوات و 20 سنة. 施加酷刑和性暴力的犯罪者可被判5至20年苦役徒刑。
فالأشخاص الذين حكمت عليهم محكمة بالإعدام أو الأشغال الشاقة يسجنون في هذه المرافق، وفي كل مقاطعة في كوريا الشمالية يوجد مرفق واحد أو أكثر من هذه المرافق(). 这种设施朝鲜每个省都有一个或一个以上。 3
وينص هذا القانون على عقوبات جنائية ضد مرتكبي هذه الجرائم أقصاها الأشغال الشاقة مدى الحياة. 该法律还规定了针对这些罪行实施者的刑事处罚,最高刑罚为终身劳役。
وهو يقضي حكماً بالسجن مع الأشغال الشاقة مدته 15 عاماً، ويخضع لتنفيذ عقوبة بالجلد عشر جلدات بعصا من فرع شجرة تمر هندي. 他须服15年劳役徒刑,并须挨10鞭(罗望子鞭)抽打。
ويُحرّم الأشغال الشاقة إلا في حالات ينص عليها القانون، لا سيما في حالة الإدانة الصادرة عن محكمة. 除非在法律具体规定(诸如法院判决惩罚)的情况下,禁止强迫劳动。
وتخفض هذه العقوبات إلى الأشغال الشاقة المحددة المدة إذا أعيد القاصر أو عثر عليه حيا قبل صدور قرار الإدانة. 如在作出判决之前未成年人被放回或生还,则刑罚减轻为有期劳役。
وأخيرا، صدرت إدانات على إلقاء القنابل والمتفجرات واستخدامها، حُكم فيها بالسجن مع الأشغال الشاقة لمدة 10 سنوات ويوم واحد. 最后,对投掷和安放炸弹和爆炸物的定罪为10年零1日的严厉监禁。
ويبدو أن المحكمة تجاهلت أقواله، وحكمت عليه بالسجن 20 عاما مع الأشغال الشاقة في سوريا. 法庭看来并没有对他的作证给予考虑,却判处他在叙利亚接受20年强迫劳动。
وإذا أفضى هذا العنف إلى العجز الدائم أو الوفاة حتى بدون تعمد، يعاقب الجاني بالسجن مع الأشغال الشاقة المؤقتة. 如果暴力无意中导致终身残疾或死亡,暴力行为人将被处以有期徒刑。