شكرت الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الوفود لقيامها بتقديم التوجيه إلى الأمانة العامة بشأن نظام المعدات المملوكة للوحدات. 主管维持和平行动助理秘书长感谢各国代表团就特遣队所属装备制度问题向秘书处提供的指导意见。
واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها كل من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام وأميرة حق، وكيلة الأمين العام للدعم الميداني. 主管维持和平行动助理秘书长和主管外勤支助事务副秘书长阿米拉赫·哈吉向安理会通报了情况。
وقد تيسرت مقابلة الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام والأمين العام المساعد لإدارة الشؤون الإنسانية وممثلي الأمين العام للأمم المتحدة. 访问期间会见了主管维持和平行动助理秘书长、主管人道主义事务助理秘书长和联合国秘书长的代表。
ويعمل المديرون الذين يشرفون على هذه القدرات المشتركة تحت إشراف كل من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام والأمين العام المساعد للدعم الميداني. 领导这些共享能力的主任既向主管维持和平行动副秘书长也向主管外勤支助事务副秘书长报告。
تلقى أعضاء مجلس الأمن إحاطة من هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن التطورات التي شهدتها سيراليون في الآونة الأخيرة. 安全理事会成员听取了主管维持和平行动的助理秘书长赫迪·阿纳比关于塞拉利昂近期局势发展的简报。
وسلط الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الضوء على تزايد أعمال القتال في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق، مما أدى إلى نزوح المزيد من اللاجئين إلى البلدان المجاورة. 主管维持和平行动助理秘书长强调南科尔多凡州和青尼罗州战斗增加,导致更多难民进入邻国。
وقد عرض الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام هذا التقرير، وقد أحاط أعضاء المجلس علما أيضا بالحالة في المنطقة المجردة من السلاح وعمليات البعثة. 主管维持和平行动助理秘书长介绍了该报告,并向安理会成员介绍了非军事区的局势和伊科观察团的行动。
استمع الأعضاء إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الدورية المفقودة في جورجيا والتابعة لبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في جورجيا. 今天,主管维持和平行动助理秘书长向安理会成员简报关于联格观察团一名巡逻人员在格鲁吉亚失踪的情况。
ويشكر وفدي أيضا السيد هادي العنابي الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام على هذه الإحاطة الإعلامية الشاملة التي قدمها لنا حول آخر تطورات الأوضاع في كوسوفو. 我国代表团还感谢主管维持和平行动助理秘书长赫迪·阿纳比先生就科索沃局势最新发展做了全面报告。
وفي مشاورات المجلس بكامل هيئته التي تلت، استمع المجلس خلالها إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن آخر التطورات في جورجيا. 在随后举行的全体磋商中,安理会听取了主管维持和平行动助理秘书长关于格鲁吉亚境内最新事态发展的通报。