简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية

"الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية" بالانجليزي
أمثلة
  • وعلى الصعيد الإقليمي، قامت مراكز الأنشطة الإقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بصياغة نظرة إقليمية عامة بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار.
    在区域一级,西北太平洋行动计划区域活动中心对沿海和河流流域的综合管理编制了一个区域概览。
  • وبعد عدة سنوات من الممارسة الواسعة النطاق في أنحاء العالم، وصلت الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية إلى وضع يسمح لها بمحاولة تدوين هذه الممارسات وتحويلها إلى أدوات منهجية.
    沿海区综合管理方案在世界各地广泛实施几年之后,现在可以尝试将这些实践编篡为方法性工具。
  • شهد تنفيذ برنامج العمل، منذ إنشائه، تقدما كبيرا وحدث تقدم متواصل في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأسلوب إدارة المحيطات.
    自从通过《全球行动纲领》之后,其执行情况已取得很大进展。 沿海地区的综合管理和海洋治理方面持续取得进展。
  • ونحث المجتمع الدولي على مواصلة وتعزيز دعمه للدول الجزرية الصغيرة النامية لتعزيز سبل تنفيذ استراتيجيات الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتعزيز قدراتها في مجال البحث العلمي؛
    我们敦促国际社会继续和加大力度支持小岛屿发展中国家加强其海岸带综合管理战略的实施及其科研能力;
  • وقد وفّر رصد تنفيذ الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية باستخدام تقارير حالة السواحل نظاما للإبلاغ على الصعيد المحلي يُظهر المجالات التي تستدعي التدخل في مجال السياسات.
    通过利用沿海状况报告监测沿海综合管理的实行情况,提供了一个地方报告制度,并说明需要政策干预的领域。
  • والهدف من هذه الخدمة هو توفير معلومات دقيقة وفي الوقت المناسب عن التطورات ونواحي التقدم المتحققة في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية على الصعد العالمي والإقليمي والوطني.
    这项服务的目的是在全球、区域和国家各级及时地提供关于沿海区综合管理方面的发展和进展情况的准确资料。
  • شهد تنفيذ برنامج العمل، منذ إنشائه، تقدماً كبيراً وحدث تقدم متواصل في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأسلوب إدارة البحار.
    自《全球行动纲领》订立以来,其实施工作取得了相当大的进展,在沿海地区综合管理和海洋管理这两个方面也不断取得进展。
  • وشكّلت مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين في أنشطة من بينها الرصد والتقييم، عنصرا رئيسيا في الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وتطلبت مواصلة تنمية القدرات اللازمة لمختلف أصحاب المصلحة.
    多个利益攸关方参与,包括监测和评估活动,是沿海综合管理的关键因素,应继续发展不同利益攸关方的能力。
  • ومن المتوقع القيام بمزيد من الإعمال في مجال تقييم النظام الإيكولوجي، والتخطيط المكاني البحري، والإدارة المستندة إلى النظم الإيكولوجية ضمن إطار الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار().
    预期将在沿海和河流流域的综合管理框架内,进一步开展关于生态系统评估、海洋空间管理和生态系统管理的工作。
  • ويشمل الهدف العام إنشاء إطار ومبادئ توجيهية لمعالجة مسألة الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية على الصعيد الوطني من خلال تأسيس العملية في إطار التشريع البيئي القائم.
    其总体目标包括设立框架和准则,在现有环境立法范围内,通过使这一进程体制化,在国家一级处理沿海地区的综合管理。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5