وردا على ذلك، نشرت البعثة مؤقتا فصيلة في البلدة لتقوم أساسا بحماية موظفيها ومقارها وتيسير الاجتماعات بين الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي ومستشار الرئيس كابيلا لشؤون الأمن القومي في مبوجي مايي من أجل الحد من التوترات. 联刚特派团因而向该镇暂时部署一个排的部队,主要是保护其工作人员和房舍,便利刚果民盟与卡比拉总统的国家安全顾问在姆布依玛依会晤,以缓解紧张局势。
وأوضحت تلك العناصر أن الذخائر كانت مرسلة إلى القائد جيروم تاكوافو من أجل دعم الأنشطة العسكرية التي تقوم بها القوة المسلحة الشعبية للكونغو وقوة المقاومة الوطنية في إيتوري حول مونغباولو ضد منظمة " الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي " . 他们说,这些弹药是给刚果人民武装部队的杰尔姆·卡夸伍司令的,以支持刚果人民武装部队和伊图里爱国抵抗力量在蒙布瓦卢针对刚果爱国者联盟的军事活动。
وبخصوص انعدام معرفته بهيكل حزب " الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي " ، يذهب إلى أن محضر الاستجواب يدل على أن ما فهمه هو أنه كان يُسأل عن الهيكل الحالي للحزب، وجاء رده بنفي إمكانية معرفته ذلك لأنه كان سجيناً لمدة عام. 关于他对民进联的结构缺乏了解的指称,他说,从讯问记录中可以看出,他知道他被问的是目前的结构,对此他的答复是:由于他在狱中被关押了一年,他无法知道确切的结构。