26- وقد رحبت لجنة حقوق الطفل باعتماد خطة العمل الوطنية لحماية الأطفال من الإيذاء الجنسي، بما في ذلك الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية (2003-2004). 儿童权利委员会欢迎缔约国通过《保护儿童免遭包括商业性性剥削在内的性虐待国家行动计划》(2003-2004)。
20- تعرب اللجنة عن قلقها العميق إزاء المعلومات التي تفيد بأن لتزايد كل من الفقر وإيذاء الأطفال جنسياً دوراً كبيراً في تزايد الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في الدولة الطرف. 委员会深为关切的是,有资料表明,贫困和对儿童性侵犯的增加对缔约国商业性的性剥削加剧起了重大作用。
207- يساور اللجنة القلق إزاء نقص البيانات والوعي بشأن ظاهرة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في الأردن وعدم وجود نهج شامل ومتكامل لمنع هذه الظاهرة ومكافحتها. 约旦缺乏对儿童商业性性剥削的数据和对此现象的认识,而且没有综合性的一体化办法防治此种现象,委员会对此感到关切。
لاحظت اللجنة، في طلبها المباشر في عام 2011، قول الحكومة إن خطة العمل الوطنية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية سارية حتى عام 2005 فقط. 在2011年的直接要求中,委员会注意到,政府称《打击对儿童的商业性剥削行为国家行动计划》直到2005年后才生效。
وإننا نعد ببذل ما يلزم من جهد لبناء شبكة للأطفال والشباب في العالم بأسره وإنشاء صندوق لتيسير تنفيذ الأنشطة المتعلقة بمناهضة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية على صعيد العالم. 我们允诺要努力建设一个全世界儿童和青年的网络,创立基金,帮助在全世界开展与打击对儿童商业性剥削有关的活动。
♦ الدور الهام المتزايد للمجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات الدولية والوطنية وغير الحكومية في وضع وتنفيذ مبادرات وطنية ودولية لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية وتعزيز التعاون الشامل لعدة قطاعات؛ ◆ 民间社会、特别是国际和国家非政府组织在拟订和执行打击对儿童的性剥削和加强跨部门合作方面日益重要的作用;
وكانت خطة العمل الأولى قد وُضعت في عام 1998 استجابة للمؤتمر العالمي الأول لمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية الذي عُقد في ستكهولم في عام 1996. 第一份《行动计划》是继1996年在斯德哥尔摩举行第一次禁止对儿童进行商业性性剥削世界大会之后,于1998年拟订的。
132-57- إعداد برامج وأنشطة متعلقة بتدريب وبناء قدرات الموظفين وغيرهم من العاملين المهنيين الذين يعملون مع الأطفال في مجال الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية (ليبيا)؛ 57. 为从事与儿童有关工作的雇员及其他职业工作人员开展为商业目的对儿童性剥削方面的培训和能力建设方案及活动(利比亚);