简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

البدائية

"البدائية" بالانجليزي
أمثلة
  • 20- السرطان تعبير عام يستخدم لوصف اضطرابات هامة في نمط نمو الخلايا البدائية في أجهزة الجسم.
    癌症是一个一般用语,描述身体器官原始细胞生长模式出现的严重紊乱。
  • ويشير وجود المواد الإشعاعية في كل مكان والمتطلبات البدائية لتفجير جهاز من هذا القبيل إلى وجود احتمال كبير لاستعمالها.
    放射性材料到处存在,引爆此种装置也并不复杂,因此极可能被使用。
  • ويفتقر العديد من الدول الساحلية حتى إلى الأدوات البدائية لوضع مخططاتها البيانية وإجراء عمليات المسح، حتى بأكثر الأشكال بدائية.
    45. 许多沿海国家连进行最基本的绘制和测量的最起码的工具都不具备。
  • وقيل إن الأطفال كانوا يضطلعون بمهام متنوعة تشمل القتال بالأسلحة البدائية مثل العصي أو العمل كمخبرين.
    据报告,儿童执行各种各样的任务,包括使用木棍等简陋武器参与战斗或充当线人。
  • أجرى الفريق تحليلا تقنيا لقدرات وخصائص الذخائر البدائية الصنع (المصنعة محليا على مستوى صناعي) الملقاة جوا().
    专家小组对简易(本地制造但是工业生产的)空投炸弹 的性能和特性做了技术分析。
  • الذخائر البدائية الصنع الملقاة جوا من النوع 1-ألف والنوع 1-باء عبارة عن أجسام أسطوانية الشكل لا تحتوي على عروة تعليق مركَّبة في الجسم الرئيسي للذخيرة.
    1A和1B型简易空投炸弹呈圆柱形体,炸弹主体无吊环系耳。
  • وينبغي أن يشمل ذلك وضع مناهج دراسية استنادا إلى المعرفة التقليدية في مجال العﻻقة بين المجتمعات اﻹنسانية البدائية والبيئة النباتية والحيوانية.
    这应包括根据传统的人种生物学知识制订课程材料。 (e) 执行国际公约。
  • في مكان ما في الأسس البدائية لجميع الديانات العالمية نجد، بصورة أساسية، نفس مجموعة الأوامر الأخلاقية الأساسية.
    我们基本上在世界各宗教原始基础的某些地方,找到了同样的一整套基本道德要求。
  • وقد حكمت المحكمة البدائية بالتعويضات، ولكن استناداً إلى 74 من اتفاقية البيع بسبب التأخر بإبلاغ البائع.
    初审法院准予损害赔偿,但由于未及早通知卖方,所依据的是《销售公约》第74条。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5