وكما ذكر آنفاًً، فإن الفريق لم ينظر في دين الخطوط الجوية العراقية عند استعراض مطالبة كافكو لأن الفريق لم يتلق المطالبة بذلك الدين في الوقت المحدد لتقديم المطالبات والمشار إليه في الفقرة 18 أعلاه. 正如前文所表明的那样,小组在审查KAFCO的索赔时没有审议伊拉克航空公司的债务,因为这不是在上文第18段中提到的提交索赔的截止日期之前收到的。
غير أن الفريق لاحظ أن التقييمات التي استخدمتها المحاكم الإنكليزية في دعوى التأمين والتقييمات التي أعدت بشأن الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية تستند إلى كلفة شراء قطع بديلة لا إلى متوسط التكلفة، كما هو الحال في المطالبة المقدمة إلى اللجنة. 但小组注意到,英国法院在保险诉讼中使用的估价以及为伊航诉讼作出的估价是以零部件更替价值为基础的,并不是像提交委员会的索赔那样以平均费用为基础。
أما الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية فتتعلق بالتدخل غير المشروع والاستيلاء على 10 من الطائرات ال15 المسروقة (أي طائرات الموصل الأربع وطائرات إيران الست) وعلى قطع غيار الطائرات. 对伊拉克航空公司的诉讼( " 伊航诉讼 " )涉及对15架被窃飞机(即摩苏尔四飞机和伊朗六飞机)当中的10架以及飞机零部件进行的非法拆装和改造。
ولدى التحقق من حدوث هذه الخسارة المزعومة وتقييمها، استعرض الفريق المعلومات التي قدمتها شركة الخطوط الجوية الكويتية، وكذلك آراء تقييمية بديلة، بما في ذلك شهادة خبراء في تقييم الطائرات أعدت بالنيابة عن اللجنة وعن شركة الخطوط الجوية الكويتية وشركة الخطوط الجوية العراقية فيما يتصل بالدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية. 在核实和估价这一索赔损失时,小组审查了科航提供的资料及各种替代估价办法,其中包括飞机估价专家为委员会和在伊航诉讼中为科航和伊航准备的证据。
ويكرر الفريق ما خلص إليه من أن القانون الساري في الدعوى المقامة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية لا يماثل الإطار القانوني الذي يجب على الفريق أن يصدر فيه توصياته، وبالتالي فإن ما خلصت إليه محكمة الاستئناف فيما بتعلق بالمطالبة بتعويض تكاليف التمويل ليس ذا صلة مباشرة باعتبارات الفريق. 小组重申其意见,伊航诉讼中的适用法律不同于小组提出建议所必须引以为据的法律框架,因此,上诉法院就融资费索赔得出的结论与小组的审议工作没有直接关系。
غير أن الفريق أحاط علماً ببينات معينة أعدها خبراء بالنيابة عن شركة الخطوط الجوية الكويتية وشركة الخطوط الجوية العراقية وبموافقتهما بصدد الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية (مثلاً تقدير الخبراء لقيَم الطائرات)، كما أحاط علماً باستنتاجات وقائعية معينة خلصت إليها المحاكم الإنكليزية في الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية. 但是,小组注意到了为科航和伊航准备、并得到双方同意的与伊航诉讼相关的某些专家证据(如专家对飞机的估价)和英国法院在伊航诉讼中对事实的某些认定。
غير أن الفريق أحاط علماً ببينات معينة أعدها خبراء بالنيابة عن شركة الخطوط الجوية الكويتية وشركة الخطوط الجوية العراقية وبموافقتهما بصدد الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية (مثلاً تقدير الخبراء لقيَم الطائرات)، كما أحاط علماً باستنتاجات وقائعية معينة خلصت إليها المحاكم الإنكليزية في الدعوى المرفوعة ضد شركة الخطوط الجوية العراقية. 但是,小组注意到了为科航和伊航准备、并得到双方同意的与伊航诉讼相关的某些专家证据(如专家对飞机的估价)和英国法院在伊航诉讼中对事实的某些认定。
(W.L.L. مطالبة بخصوص حسابات تحت التحصيل مستحقة على وزارة التخطيط العراقية والسفارة العراقية في الكويت وشركة الخطوط الجوية العراقية وخمس هيئات اعتبارية أخرى كانت، كما ذكر صاحب المطالبة، تحت إدارة عراقية أثناء الغزو والاحتلال العراقيين للكويت. Supply and Building公司就伊拉克计划部、伊拉克驻科威特大使馆、伊拉克航空公司和据索赔人说在伊拉克入侵和占领科威特期间属伊拉克管理的其他五家公司实体的所欠应收账款提出了一项索赔。
وأبلغت أنه خلال الفترة من 1992 إلى 2002 حصلت على مدفوعات من بعض الدائنين، وخفضت مطالبتها بالتعويض وفقاً لذلك. وعلى النقيض من ذلك، وفي مطالبات تالية، طلبت كافكو الحصول على تعويض مقابل فاتورة عالقة لدى الخطوط الجوية العراقية لم تطالب بها في البداية. 它报告说,从1992年到2002年,它收到了一些债务人的付款,因此它相应减少了其索赔额,与此相反, KAFCO在其随后的来文中要求对它原先没有索赔的伊拉克航空公司的一张未偿帐单予以赔偿。
فقد قدمــت شركة التوريد والبناء Supply and Building Company) (W.L.L. مطالبة بخصوص حسابات تحت التحصيل مستحقة على وزارة التخطيط العراقية والسفارة العراقية في الكويت وشركة الخطوط الجوية العراقية وخمس هيئات اعتبارية أخرى كانت، كما ذكر صاحب المطالبة، تحت إدارة عراقية أثناء الغزو والاحتلال العراقيين للكويت. Supply and Building公司就伊拉克计划部、伊拉克驻科威特大使馆、伊拉克航空公司和据索赔人说在伊拉克入侵和占领科威特期间属伊拉克管理的其他五家公司实体的所欠应收账款提出了一项索赔。