وقد تحدَّد هيكل الخلية العسكرية الاستراتيجية بواسطة إدارة عمليات حفظ السلام، بالتشاور مع البلدان المساهمة بقوات في القوة المؤقتة في لبنان. 战略军事单元的结构由维持和平行动部协同联黎部队的部队派遣国予以确定。
وتشمل الاحتياجات الإضافية بدل الإقامة اليومي لـ 29 من ضباط الأركان العسكريين سيجري نشرهم في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر. 新增所需经费包括拟部署在总部战略军事单元的29名军事参谋的每日生活津贴。
وتشمل الاحتياجات بدل الإقامة اليومي لما عدده 29 من ضباط الأركان العسكريين المقرر تمركزهم في الخلية العسكرية الاستراتيجية في المقر. 所需经费包括为部署在总部战略军事单元的29名军事参谋提供的每日生活津贴。
وتقوم الخلية العسكرية الاستراتيجية بانتظام باستعراض وتقييم فعالية العنصر العسكري في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وتقترح تعديلات، حسب الاقتضاء. 战略军事单元定期审查和评估联黎部队军事部门的效力,并酌情提出调整意见。
تشارك الخلية العسكرية الاستراتيجية أيضا في تدابير مواجهة الأزمات المتخذة على مستوى الإدارة وفقا لسياسة إدارة عمليات حفظ السلام لمواجهة الأزمات. 战略军事单元还根据维持和平行动部危机应对政策,参与制订部级危机应对措施。
" تقــرر الإبقاء على وظيفة واحدة برتبة مد-2 لقيادة الخلية العسكرية الاستراتيجية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة؛ " 决定维持一个D-2员额以领导战略军事单元和一个一般事务员额;
وتجدر الملاحظة أن دائرة التخطيط العسكري تواصل القيام بعملية استعراض لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، بالاشتراك مع الخلية العسكرية الاستراتيجية الموجودة في المقر. 应当指出,该处会同总部的战略军事单元继续对联黎部队进行总体规划和协调。
وكانت مساهمة الخلية العسكرية الاستراتيجية أساسية في ضمان تقديم دعم من المقر إلى القوة المؤقتة بما في ذلك تقديم دعم متكامل. 战略军事单元的贡献对于确保总部为联黎部队提供支助,包括提供综合支助极为重要。
ويعتمد أيضا ملاك موظفي الخلية العسكرية الاستراتيجية على موارد مكتب الشؤون العسكرية في أداء مهام تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، مهمة تكوين القوات التي يتولاها مكتب الشؤون العسكرية. 战略军事单元还利用军事厅的资源,特别是军事厅的部队组建功能等。
وتحتفظ الخلية العسكرية الاستراتيجية بترتيبات للاتصال مع البلدان المساهمة بقوات عن طريق المستشارين العسكريين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك. 战略军事单元通过部队派遣国常驻纽约联合国代表团的军事顾问与部队派遣国保持联络。