تجلى جنون اﻻرتياب لدى نظام الخمير الحمر بأوضح صورة في معاملة كوادره الخاصة. 红色高棉政权的偏执狂在对待它自己的干部方面暴露得最明显。
إن المعرفة على نطاق واسع بالفظائع التي ارتكبها الخمير الحمر ﻻ يقلل من دور اللجنة. 红色高棉暴行的广为人知并不会降低此委员会的有益作用。
واصل الممثل الخاص مناقشاته مع السلطات بشأن مسألة تقديم قادة الخمير الحمر إلى العدالة. 特别代表继续就依法惩处红色高棉领导人的问题与当局进行讨论。
أما مدير الشؤون الإدارية للدوائر ومنسق المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر فهما عضوان معينان بحكم منصبهما. 法庭的行政主任和援审工作协调人是当然成员。
إدارة الأمانة العامة للأمم المتحدة لمشروع التعاون التقني في إطار مساعدة الأمم المتحدة لمحاكمات الخمير الحمر 联合国秘书处对联合国援助审判红色高棉技术合作项目的管理
وجد المجلس أن نسبة النفقات إلى ميزانية مشروع المساعدة المقدمة من الأمم المتحدة إلى محاكمات الخمير الحمر كانت منخفضة نوعا ما. 审计委员会发现,援审工作的支出与预算比率非常低。
السفير السابق والخبير الخاص للأمين العام المعني بالمساعدة المقدمة من الأمم المتحدة من أجل إجراء محاكمات الخمير الحمر 前大使兼秘书长关于联合国援助审判红色高棉工作的特别专家