简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية

"الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية" بالانجليزي
أمثلة
  • كذلك ترى الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية ضرورة توسيع نطاق السجل، لا سيما أن تجربة السنوات الماضية أثبتت أنه منحصر في سبع فئات من الأسلحة التقليدية ولن يجري تنفيذه بمشاركة على الصعيد العالمي.
    我们还愿重申,我们需要扩大《登记册》的范围,因为经验表明它只针对七类常规武器,而且没有得到普遍执行。
  • وشارك عدد من الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية في حلقات عمل إقليمية عقدت في مدن منها بريتوريا (2012)، وأديس أبابا (2013)، وأستانا (2014).
    一些阿盟成员国参加了区域研讨会,包括在比勒陀利亚(2012)、亚的斯亚贝巴(2013)和阿斯塔纳(2014)举办的研讨会。
  • قرار بشأن الشرق الأوسط اعتمده مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لـ 1995، مقدم مـن مصر نيابة عن الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية الأطراف في المعاهدة
    不扩散核武器条约缔约国1995年审议和延期大会通过的关于中东的决议,埃及代表属于条约缔约国的阿拉伯国家联盟成员国提出
  • ورقة مقدمة باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2005
    在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第三届会议(2004年4月26日至5月7日,纽约)上代表阿拉伯国家联盟成员国提出的文件
  • ورقة عمل مقدمة من الإمارات العربية المتحدة باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى اللجنة التحضيرية الأولى لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2015، حول نزع السلاح النووي
    阿拉伯联合酋长国代表阿拉伯国家联盟成员国向不扩散核武器条约缔约国2015年审议大会筹备委员会提交的关于裁军的工作文件
  • ورقة مقدمة باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية إلى " الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2005 "
    在不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会筹备委员会第三届会议(2004年4月26日至5月7日,纽约)上代表阿拉伯国家联盟成员国提出的文件
  • كذلك ترى الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية ضرورة توسيع نطاق السجل، لا سيما أن تجربة السنوات الماضية أثبتت أن السجل المنحصر في سبع فئات من الأسلحة التقليدية لن يجري تنفيذه بمشاركة على الصعيد العالمي.
    阿拉伯联盟成员国认为,必须扩大登记册,尤其因为最近的经历证明,登记册因限于七类常规武器,将不会通过普遍参与而得到执行。
  • " ويثني مجلس الأمن على الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية لالتزامها المستمر بحفظ السلام وبناء السلام على الصعيد الدولي، بما في ذلك عبر المساهمة بقوات في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    " 安全理事会赞扬阿拉伯国家联盟成员继续致力于国际维持和平与建设和平工作,包括为联合国维持和平行动派遣部队。
  • إعلان الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية عن رفضها لتحميل الدول العربية مسؤولية فشل المنظِّمين للمؤتمر حول إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    申明阿拉伯国家联盟成员国拒绝任何将组织者未能举行关于建立中东无核武器和其他大规模毁灭性武器区的会议的责任推给阿拉伯国家的企图;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5