ونحن جهة تقدم الخدمات وتدافع عن الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وعن أهميتهما الحاسمة للتنمية. 我们既提供服务,又促进性健康和生殖健康及权利及其对发展的重大意义。
(ج) وينبغي أن يستمر حصول الجميع على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية ذا أولوية في السياسة العامة. (c) 普遍获得性健康和生殖健康及权利应当仍为一项政策优先事项。
وقد عجز هذا النهج أيضا عن الاعتراف بالصلة بين الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية وقضايا التنمية الأخرى. 这个方法也没能认识到性与生殖健康和权利与其它发展问题之间的联系。
ولذلك، فإن بلدان الشمال الأوروبي جعلت الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية محور تعاوننا الإنمائي الدولي. 因此,北欧国家将性健康和生殖健康和权利作为我们国际发展合作的核心内容。
وسوف يتيح ذلك فرصة تعزيز إدماج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. 这将提供一个将性与生殖健康及权利纳入2015年后发展议程的机会。
وحظي مجالا الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية للمراهقين بمزيد من الاهتمام من جانب المجتمع العالمي وداخل منطقة اللجنة. 青少年性和生殖健康和权利受到了国际社会和欧洲经委会区域的高度重视。
سابعاً، بديهي أنه ينبغي أن يتمتع المعوقون أيضا بنفس الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية التي يتمتع بها أي شخص آخر. 第七,残疾人当然也应享有与所有人一样的性健康和生殖健康与权利。
وتعد الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية من القضايا البالغة الأهمية بالنسبة للنساء والشابات اللواتي يعشن في المناطق الريفية. 性健康和生殖健康及权利是生活在农村地区的妇女和青年妇女的关键问题。
ويرجى بيان ما إذا كانت الدولة الطرف تتوخى إدراج التثقيف في مجال الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في المناهج الدراسية. 请说明缔约国是否设想在学校课程中列入生殖和性健康及权利的教育。
وتدعو المنظمة أيضا الدول الأعضاء أيضا إلى إدراج الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية في خطة التنمية لما بعد عام 2015. 我们还呼吁各会员国将性和生殖健康权利纳入2015年后发展议程。