وإضافة إلى ذلك، جرى تنفيذ عدد من الأنشطة عن إدارة القمامة البحرية في عدة بحار إقليمية في إطار المبادرة العالمية بشأن القمامة البحرية، التي اتخذها برنامج البيئة. 此外,在环境署全球清除海洋垃圾倡议范畴内,还在各区域海洋开展了一些管理海洋垃圾活动。
وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، قال جميع الممثلين الذين تكلموا إن القمامة البحرية تعد قضية هامة تتطلب إجراءً عاجلاً وأيدوا الاقتراح. 在随后的讨论中,所有发言代表都说,海洋废弃物是一个需要紧急采取行动的重要问题,并且支持这一提案。
ويمكن، فضلا عن ذلك، أن تكون زيادة التعاون والتنسيق بين تلك الكيانات أقوى وسيلة لضمان خوض معركة الكفاح ضد القمامة البحرية على نحو شامل وفعال. 此外,扩大这些实体之间的协调与合作是最有力的手段,能够确保全面而高效地展开与海洋垃圾的斗争。
توجد القمامة البحرية في جميع مناطق العالم البحرية، ولا ينحصر وجودها في المناطق ذات الكثافة السكانية، بل يمتد أيضا إلى المناطق النائية البعيدة عن أية مصادر واضحة للقمامة. 1. 世界所有海域都可见到海洋垃圾 -- 不仅在人口稠密区域,而且在远离明显垃圾源的偏远地方。
ومن الممكن أن يُعزى ما يقرب من 58 في المائة من القمامة البحرية الموجودة على السواحل إلى الأنشطة التي تُمارس على مقربة من الشواطئ وأنشطة الترويح كالنزهات وإلى إلقاء القمامة عموما. 在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨野餐和公众乱丢垃圾。
ومن شأن هذه المبادرة أن تتيح منهاجا للتعاون بين الوكالات وتنسيق الأنشطة المتعلقة بمراقبة وإدارة القمامة البحرية ومعدات الصيد المتروكة وذلك كجزء من المشروع. 作为项目的组成部分,该倡议将为开展机构间合作并协调控制和管理海洋垃圾和被遗弃渔具的活动提供一个平台。
وحيث إن معظم عناصر القمامة البحرية تنحل في البيئة ببطء شديد، فإن استمرار وجود كميات كبيرة من القمامة البحرية سيؤدي إلى زيادة تدريجية في كمية القمامة الموجودة في البيئة الساحلية والبحرية. 多数海洋垃圾降解率很低,因此,大量海洋垃圾的持续排入将造成沿海和海洋环境中垃圾逐步增加。
وحيث إن معظم عناصر القمامة البحرية تنحل في البيئة ببطء شديد، فإن استمرار وجود كميات كبيرة من القمامة البحرية سيؤدي إلى زيادة تدريجية في كمية القمامة الموجودة في البيئة الساحلية والبحرية. 多数海洋垃圾降解率很低,因此,大量海洋垃圾的持续排入将造成沿海和海洋环境中垃圾逐步增加。
وستتيح نتائج هذا المشروع، عن طريق أنشطة منفذة في مناطق تجريبية، زيادة استحداث مبادرات مشتركة بين الوكالات ومبادرات عبر إقليمية للتصدي لمشكلة القمامة البحرية ذات البعد العالمي. 通过在试点区域开展活动,项目结果将允许进一步制订机构间和跨区域倡议,以处理海洋垃圾这一全球问题。
واستعرض الفريقان العلميان أيضا التقارير المقدمة من الأطراف المتعاقدة بشأن رصد الأنشطة المتعلقة بعمليات إغراق النفايات، كما استعرضا عملية رصد القمامة البحرية ومعدات الصيد المهجورة والمفقودة(). 科学小组还审查了缔约方就倾弃作业的监测活动提交的报告,审查了海洋垃圾以及废弃和丢失渔具的监测情况。