وأشارت إلى فائدة المبادرة الإقليمية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في سياق الوفورات المالية وتحسين تقديم الخدمات. 她指出,在节约资金和改善服务的提供水平方面,区域信息和通信技术举措是十分有用的。
وتحقق المبادرة الإقليمية بشأن بوروندي برئاسة أوغندا تقدما مطردا ونحن نثق كُلية في نجاحها. 在乌干达担任主席期间就布隆迪问题提出的区域倡议已取得稳步进展,我们对其成功充满信心。
المبادرة الإقليمية من أجل استحداث آلية لمتابعة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالماء والصرف الصحي في المنطقة العربية 关于制定落实与阿拉伯区域的水与卫生有关的千年发展目标执行情况的机制的区域倡议
وشكروا حكومة نيوزيلندا على ما أسهمت به في برنامج المبادرة الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ من أجل تنمية التعليم بغية الإسراع في تنفيذه. 各国领导人感谢新西兰政府捐助太平洋区域发展教育倡议方案,加快方案执行。
كما شاركت الهند في المبادرة الإقليمية للسلامة الإشعاعية، وعقدت دورات على هذا الصعيد بصورة منتظمة في الهند برعاية الوكالة الدولية. 印度还参与了区域放射安全倡议,并在原子能机构赞助下在印度定期举办有关课程。
المشاركة في المبادرة الإقليمية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مما يؤدي إلى خفض مخزونات قطع الغيار من 7.5 في المائة إلى 5 في المائة 参加区域信息和通信技术(信通技术)倡议,使备件库存从7.5%减至5%
وستواصل المبادرة الإقليمية أنشطة التوعية المتعلقة بالإعلان والعمل على ترجمة الإعلان إلى اللغات الوطنية في آسيا. 该区域倡议将继续关于《宣言》的提高认识活动,并努力将《宣言》翻译成亚洲其他国家语文。
`1` أفريقيا. تشارك المجموعة المشتركة بين الوكالات في المبادرة الإقليمية المتعلقة بالصناعة والتجارة والوصول إلى الأسواق التي تتولى تنسيقها اليونيدو. 非洲:机构间小组正在参加由工发组织协调的关于产业、贸易和市场准入的区域行动。
وسوف تواصل المبادرة الإقليمية عملها في إطار التعاون الإقليمي للبرنامج الإنمائي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2008-2011. 该区域倡议将继续其在开发署2008-2011年亚洲和太平洋地区区域合作框架内的工作。