5- ووفقاً للإدارة المعنية برعاية الأطفال وتعليمهم وإدماجهم وإعادة تأهيلهم، تنظر السلطات الوطنية في فتح عضوية المجلس الوطني للأطفال أمام ممثلي المنظمات غير الحكومية، وقد تكون هذه الخطوة مفيدة في سبيل تعزيز الحوار والتعاون بين الدولة والمجتمع المدني في المسائل المتصلة برفاه الأطفال(7). 儿童陪伴、教养、社会融入和康复服务机构(儿童服务机构)说,国家当局一直在考虑开放全国儿童理事会以接纳非政府组织代表为成员,这可有助于加强国家与民间社会在儿童福利相关问题上开展对话和合作。
واللجنة إذ تحيط علماً بالاعتراض على إنشاء آلية لرفع الشكاوى مستقلة ومخصصة للأطفال، تشجع الدولة الطرف على أن تنظر في تعزيز ولاية المجلس الوطني للأطفال لتشمل القضايا والشكاوى الفردية المرفوعة من الأطفال، أو أن تنظر في إنشاء مركز تنسيق لحقوق الطفل في إطار مكتب المظالم. 虽然委员会注意到,缔约国在为儿童公开设立申诉机制方面裹足不前,但委员会鼓励缔约国考虑加强全国儿童理事会的职权,使之包括审理儿童提出的个案和申诉;或在监察员办事处内设立儿童权利事务联络点。