简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المساهمات المستحقة القبض

"المساهمات المستحقة القبض" بالانجليزي
أمثلة
  • وتتألف المساهمات المستحقة القبض في المقام الأول من مبالغ مستحقة على دول ذات سيادة.
    应收捐款主要包括主权国家的应缴捐款。
  • وترد المساهمات المستحقة القبض بعد خصم الاعتمادات المرصودة للحسابات المشكوك في تحصيلها.
    表中所列应收捐助数额已扣除可疑账款备抵。
  • وتشمل المساهمات المستحقة القبض في المقام الأول التبرعات المستحقة من الدول الأعضاء.
    应收捐助主要由来自会员国的自愿捐助构成。
  • وترد المساهمات المستحقة القبض البالغ قدرها 000 854 4 دولار في الملاحظة 36.
    应收捐款4 854 000美元列于附注36。
  • وتقيد المساهمات المستحقة القبض الطويلة الأجل بسعر تكلفة الاستهلاك باستخدام طريقة الفائدة الفعلية.
    长期应收捐款采用实际利率办法按摊余成本计算。
  • ويعرض الجدول 3-2-2 المساهمات المستحقة القبض مصنفة حسب تاريخ استحقاقها.
    表3.2.2提供了按到期日分列的应收捐助构成情况。
  • وتُعرض جميع المساهمات المستحقة القبض في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات.
    报表一列报的所有应收捐款均扣除了这些备抵数额。
  • وتُخصم من المساهمات المستحقة القبض مخصصاتٌ تعكس المبلغ الذي يعتبر تحصيله أمرا غير مرجح.
    应收捐款中减除备抵,以反映出被视为不可能收回的数额。
  • وهذا المبلغ مدرج في المساهمات المستحقة القبض البالغة 585 292 دولارا المبينة في الملاحظة 35.
    这一数额列在说明35中应收捐款292 585美元之内。
  • تتصل المساهمات المستحقة القبض بالمساهمات التي تقدمها الجهات المانحة إلى البرامج والمشاريع والحسابات الخاصة.
    应收捐助涉及捐助方为各方案、项目和特别账户提供的捐助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5