简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الموظفون المقدمون دون مقابل

"الموظفون المقدمون دون مقابل" بالانجليزي
أمثلة
  • إضافة - الموظفون المقدمون دون مقابل
    秘书长关于秘书处的组成的报告 -- -- 增编 -- -- 免费提供的人员
  • المهام التي يؤديها الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب
    各部或厅现职第二类免费提供的人员履行的职务
  • ويُستعان بهؤلاء الموظفون المقدمون دون مقابل وفقا لمبادئ توجيهية تقررها جمعية الدول الأطراف " .
    应依照缔约国大会制定的准则任用免费提供的人员。
  • ولا ينبغي أن يؤدي الموظفون المقدمون دون مقابل إلا المهام التي تنطبق تماما مع شروط توظيفهم.
    免费提供的人员只应严格按照任职条件履行职能。
  • ويستخدم هؤلاء الموظفون المقدمون دون مقابل وفقا لمبادئ توجيهية تقررها جمعية الدول الأطراف (المرجع نفسه).
    应依照缔约国大会制定的准则任用免费提供的人员(同上)。
  • الجدول 3 المهام التي يؤديها الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب
    表3. 在职的第二类免费提供人员担任的职务,按部厅开列
  • وعﻻوة على ذلك، ينبغي أﻻ يقبل الموظفون المقدمون دون مقابل لملء وظائف شاغرة ﻷسباب مالية فقط.
    而且,也不应该要求和接受免费人员,用来抵充纯粹为财政理由而留下空缺的员额。
  • الموظفون المقدمون دون مقابل الذين استعانت بهم المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ومكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية ومكتب برنامج العراق ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
    卢旺达问题国际刑事法庭、人道主义事务协调厅、伊拉克方案办公室和联合国 内罗毕办事处
  • وينبغي شغل الوظائف الجديدة أو الوظائف التي كان يشغلها الموظفون المقدمون دون مقابل على أساس أكبر توزيع جغرافي ممكن، مع إيﻻء المراعاة الواجبة لكﻻ الجنسين.
    这些免费提供人员留下的新的岗位或空缺,应根据尽可能更为广泛的区域分配和性别考虑来给予填补。
  • ويجوز للمدعي العام أن يقبل أي عرض من هذا القبيل نيابة عن مكتب المدعي العام، ويستخدم هؤلاء الموظفون المقدمون دون مقابل وفقا لمبادئ توجيهية تقررها جمعية الدول الأطراف.
    检察官可以接受向检察官办公室提供的这些协助。 应依照缔约国大会制定的准则任用免费提供的人员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5