2-3 و " باترسون " (1999) قد قدم مثال المحكمة العليا بأستراليا التي قامت بتحليل المسؤوليات الوطنية التي تتحملها الدولة التي تصدق على معاهدة من المعاهدات الدولية. 3 Paterson(1999年)引用了澳大利亚高级法院的一个案例,这个案例分析了国家批准国际公约的责任问题。
مقدم البﻻغ هو السيد باترسون ماثيوز وهو مواطن ترينيدادي محتجز حاليا في سجن كاريرا للمدانين في بورت - أوف - سبين، ترينيداد وتوباغو. 来文提交人为Patterson Matthews,特立尼达和多巴哥公民,现被关押在特立尼达和多巴哥西班牙港的卡雷拉囚犯监狱。
وعلى حد قول رئيس وزراء جامايكا الأونرابل المبجل برسيفال جيمس باترسون فإن " المسألة ليست هي أننا نتمسك بالعولمة، بل إن العولمة هي التي تتمسك بنا " . 据牙买加总理最尊敬的帕西瓦尔·帕特森所讲, " 不是我们拥抱全球化,而是全球化拥抱我们 " 。
وذكر ب. ج. باترسون رئيس وزراء جامايكا البلد المضيف للسلطة الدولية لقاع البحار، أن حكومته بذلت كل ما في وسعها لضمان استقرار السلطة في وطنها الجديد بسهولة وراحة. 国际海底管理局的东道国 -- -- 牙买加的总理佩特森表示,牙买加政府已尽自己的最大努力确保管理局顺利和舒适地在新的办公地点安置下来。
بالإضافة إلى ذلك، أود أن أعرب عن تأييدي للبيانين اللذين أدلى بهما كل من الأونرابل الأكبر بيرسيفال جيمس باترسون بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين، والأونرابل نافينشاندرا رامغولام باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية. 此外,我还要表示赞同詹姆斯·帕特森先生阁下代表77国集团和中国所作的发言和纳文钱德拉·拉姆古兰先生阁下代表小岛屿发展中国家联盟所作的发言。
جيوفيزيائي مشارك في المشروع الأفريقي لرسم الخرائط بالتعاون مع كل من شركة باترسون وغرانت وواطسون المحدودة التابعة للمعهد الدولي الكندي لعلوم الفضاء والأرض في ديلفت والمعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي والعلوم الأرضية في هولندا، وجامعة ليدز في المملكة المتحدة 参加与加拿大佩特森、格兰特和沃森有限公司、荷兰代尔夫特航天和地球科学国际研究所和英国利兹大学合作进行的非洲绘图项目的地质物理学家。
جيوفيزيائي مشارك في المشروع الأفريقي لرسم الخرائط بالتعاون مع كل من شركة باترسون وغرانت وواطسون المحدودة التابعة للمعهد الدولي الكندي لعلوم الفضاء والأرض في ديلفت والمعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي والعلوم الأرضية في هولندا، وجامعة ليدز في المملكة المتحدة. 参加与加拿大佩特森、格兰特和沃森有限公司、荷兰代尔夫特航天和地球科学国际研究所和联合王国利兹大学合作进行的非洲绘图项目的地质物理学家