简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بدل التنقل والمشقة

"بدل التنقل والمشقة" بالانجليزي
أمثلة
  • وترى اللجنة أيضا أن إصلاح الترتيبات التعاقدية، ومواءمة شروط الخدمة، وتطبيق بدل التنقل والمشقة أزاح العديد من الحواجز التي تعوق النشر المرن للموظفين بحسبانه العمود الفقري لخطة التنقل الشاملة.
    行预咨委会还认为,改革合同安排、统一服务条件及适用流动和艰苦条件津贴后,影响工作人员灵活部署的许多障碍已消除,而工作人员的灵活部署是全面的流动计划的基础。
  • أشارت ممثلة شبكة الموارد البشرية إلى أن نائبة الأمين العام قد شددت، عند افتتاح الدورة الحالية، على أهمية بدل التنقل والمشقة في جهود المنظمة لتعزيز التنقل ومعالجة مشاكل التعيين والاستبقاء في بعض مراكز العمل.
    人力资源网络的代表回顾说,在本届会议开幕时,常务副秘书长强调了调动和艰苦条件津贴对于各组织努力促进人员调动并解决某些工作地点征聘和留住人才问题的重要性。
  • وركزت شبكة الموارد البشرية أيضا على عدد من المسائل الهامة مثل بدل التنقل والمشقة الجديد؛ ومواءمة وتبسيط الاستحقاقات؛ وإعادة التفاوض على الاتفاق الجماعي مع المترجمين الفوريين المعينين بعقود قصيرة الأجل؛ وإجراء مزيد من المواءمة بشأن مجموعة العناصر المكونة للأجر.
    人力资源网络也集中讨论一些重要问题,如新的调动和艰苦条件津贴;协调和简化应享权利;重新就短期口译员的集体协议进行谈判并进一步协调薪酬一揽子方案。
  • وعلاوة على ذلك، من حيث ما يؤثر بشكل مباشر على الخدمة في البعثة، أصدر القسم أمرا إداريا معدلا بشأن بدل التنقل والمشقة تضمَّن تعديلات وافقت عليها لجنة الخدمة المدنية الدولية كان القصد منها تبسيط الاستحقاقات وترشيدها.
    此外,对特派团服务有直接影响的是,政策支助科发布了经修订的流动和艰苦条件津贴行政指示,其纳入了国际公务员制度委员会商定的旨在简化和精简应享待遇的变动情况。
  • وأضافت أن الغرض من بدل التنقل والمشقة تزداد أهميته في ضوء العوامل الديموغرافية المتغيرة وتدهور حالة الأمن وحالة الصحة العامة في كثير من البلدان، خاصة في الوقت الذي تتطلب فيه المنظمات مزيدا من القدرة على التنقل.
    在人员分布状况不断变化、许多国家安全及公共卫生状况日趋恶化的情况下,特别是在各组织越来越需要工作人员具有更大的流动性的时候,调动和艰苦条件津贴越来越显得具有现实意义。
  • وفي هذا الصدد، تجدر اﻹشارة إلى أن تجهيز المرتبات وغيرها من اﻻستحقاقات، مثل بدل التنقل والمشقة ومنحة التعليم، أكثر تعقيدا بكثير بالنسبة للموظفين الدوليين العاملين في بعثات حفظ السﻻم وتتطلب جهدا يزيد بنسبة ٥٠ في المائة على اﻷقل على ما يُبذل بالنسبة للموظفين في المقر.
    在这方面,应当指出,处理在维持和平特派团服务的国际工作人员的薪金和其他应享权利,如调动和艰苦条件津贴及教育补助金等的工作,比处理总部的工作人员的要复杂得多,需要作出至少多50%的努力。
  • وأسفرت المشاورات عن قيام إدارة عمليات حفظ السلام بتنقيح الأبواب ذات الصلة (بما في ذلك مسائل مثل بدل التنقل والمشقة وبدل الإقامة المقرر لأفراد البعثة، والسفر في إجازة زيارة الوطن) في كتيبها الميداني، وذلك في تفاهم مشترك لكيفية تنفيذ استحقاق إجازة الاستجمام العرضية؛ وفيما يتصل ببدل المخاطر جرى العمل للتأكد من تسديد المستحقات على أساس شهري
    经协商后,维持和平行动部修订了其外地手册的相关章节(包括流动和艰苦条件津贴、特派任务生活津贴和回籍假旅行),并就如何落实应享间歇休养假形成了一项共同理解,关于危险津贴,已开展工作确保按月支付危险津贴费
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4