وتلاحظ اللجنة مع القلق أن ما يخصص من الموارد لتأمين استدامة برنامج التغذية المدرسية لا يكفي. 委员会担忧地注意到没有拨出充分的资金来确保学校的营养方案得以持续。
مبادرات جديدة مثل برنامج التغذية المدرسي وتحسين مرافق الإصحاح ضمن أمور أخرى أُطلقت لزيادة حالات القيد بالمدارس. 实施了包括学校供餐和改善卫生状况在内的新倡议行动,提高了入学率。
أما بقية الميزانية فقد قسمت بالتساوي تقريبا فيما بين خدمات الصحة البيئية في المخيمات وبين برنامج التغذية التكميلية. 预算的其余部分差不多由难民营的环境卫生服务和补充营养餐方案平分。
ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات. 环境卫生服务以及向孕妇和哺乳母亲提供补充营养方案都是保健方案的一部分。
ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات. 环境卫生服务以及向孕妇和哺乳母亲提供补充营养方案也是保健方案的一部分。
ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات. 环境卫生服务以及向孕妇和哺乳母亲提供辅食喂养方案也是保健方案的一部分。
كما يشجع برنامج التغذية المتكاملة أسلوب الرضاعة الطبيعية من خﻻل الدعوة وبرامج التدريب والتثقيف الموجهة إلى الحوامل والمرضعات. 综合营养方案还针对孕妇和哺乳妇女进行宣传,培训和教育,以推动母乳育婴。
ويرتبط برنامج التغذية المدرسية ارتباطا جوهريا وقانونيا بدعم الإنتاج الزراعي المحلي والحقوق الاجتماعية للفئات الضعيفة. 学校供餐计划与支持地方农业生产和保障弱势群体的社会权利存在着固有的法律联系。
ويشمل برنامج الصحة أيضا خدمات الصحة البيئية، وكذلك برنامج التغذية التكميلية التي تقدم إلى الحوامل والأمهات المرضعات. 环境卫生服务以及向孕妇和哺乳母亲提供补充营养餐方案也是保健方案的一部分。