简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بشاعة

"بشاعة" بالانجليزي
أمثلة
  • ومع ذلك ومع ما تميزت به أفعالهم من بشاعة فإنهم ولم يكونوا المذنبين الأساسيين وإنما المذنبون هم أولئك الذي استطاعوا تحويلهم بقدرة فائقة إلى أشرار.
    不过,无论他们的罪行多么可怕,他们并非主犯,那些能够如此阴险、狡诈地使他们变成恶人的人才是元凶。
  • ومن الأمور الحيوية ألا نعطي بموجب هذه الاتفاقية الغطاء الشرعي لإرهاب الدولة الذي يعتبر أعلى أشكال الإرهاب والأكثر بشاعة وخطورة من إرهاب يقوم به الأفراد.
    如此重要的一项国际文书绝对不能为国家恐怖主义披上一层合法的外衣,这要比个人所实施的任何行为危险得多。
  • (د) ينبغي أن يكون لهذه الآلية ولاية البت فيما يُدَّعى من " بشاعة " أو " عدم مشروعية " ديون خارجية معيّنة.
    该机制应有权就某一据称 " 恶意 " 或 " 非法 " 的外债作出裁决。
  • ومما يزيد من بشاعة ما يجري هو ذهاب دماء الشهداء السوريين ضحايا لحملات إعلامية تحاول أن تلصق الجرائم بالحكومة السورية التي تبذل جهوداً مضنية لحماية شعبها من الإرهاب.
    更糟的是,媒体宣传将叙利亚烈士作为受害者,将罪行归咎于叙利亚政府,而叙利亚政府却正尽全力保护其人民免受恐怖主义之害。
  • إن شيلي قد أدانت بقوة بشاعة الهجمات الإرهابية التي ارتكبت ضد السكان المدنيين في إسرائيل؛ لكنها تندد في الوقت نفسه بالوضع الإنساني الخطير الذي أدى إليه الغزو الإسرائيلي للمدن والمخيمات الفلسطينية.
    智利强烈谴责对以色列平民进行恐怖主义攻击的罪行,但它同样谴责以色列侵略巴勒斯坦城镇和难民营造成的严重人道主义状况。
  • ويصبح هذا الاكتظاظ أشد بشاعة عندما توجد في جميع السجون التي زارتها اللجنة الفرعية زنزانات ذات مستويات مذهلة من الاكتظاظ وزنزانات من نفس الحجم تحتوي على عدد أقل بكثير من السجناء.
    在所有查访过的监狱同时存在拥挤程度令人震惊的牢房和被拘留者人数低得多的相同大小的牢房使这种人满为患问题更加无法忍受。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5