تحمل بند الميزانية 14 جميع المصروفات المتصلة مباشرة بتعيين متطوعي الأمم المتحدة ودفع أجورهم وإعادتهم إلى أوطانهم؛ 与联合国志愿人员的聘用、薪酬和遣返直接有关的所有费用均由预算项目14支付;
وقد عادلت ذلك وفورات تحت بند الميزانية المقابل " البدلات السنوية " . 这项超支由兼容预算项目 " 年度津贴 " 的节余冲抵。
ونظرا للاعتماد الكبير على العتاد الجوي، فمن المحتمل أن تبلغ النفقات المتوقعة 227.3 مليون دولار تحت بند الميزانية المتعلق بالنقل الجوي. 由于高度依赖航空资产,空运预算项目下预计支出将达2.273亿美元。
ويتم تحديد تكاليف البرنامج الإنمائي في بند الميزانية المتعلق بالتكلفة الإدارية للمكتب القطري في وثيقة دعم البرنامج أو ميزانية المشروع. 开发计划署费用列入方案支助文件或项目预算的国家办事处行政费用预算项目。
كما جرى تعزيز الضوابط النظامية المتعلقة بالنفقات المستمدة من ميزانية الدعم لفترة السنتين لمنع زيادة الإنفاق من بند الميزانية المتعلق بالسفر. 人口基金还加强了对两年期支助预算支出的制度管制,以防止差旅预算超支。
تحمل مصروفات اللوازم والمعدات، والرصد والتقييم، وسفر متطوعي الأمم المتحدة في مهام رسمية كل على بند الميزانية الذي يقابلها. 联合国志愿人员的用品、设备、监测和评价,以及公务旅行均由相应预算项目支付。
6- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يمنح الأولوية للأنشطة المحددة في الفقرة 5 عند تخصيص الأموال من بند الميزانية الخاص بالعلم والتكنولوجيا؛ 请执行秘书在科技委员会预算范围内调拨经费时优先考虑第5段提到的活动;
سوف يستخدم المبلغ المخصص في بند الميزانية في 2008 في الإبلاغ عن التوعية الجماهيرية في مجال حماية طبقة الأوزون. 2008年预算细目下拨出一定的金额用于有关保护臭氧层的公众宣传活动的汇报。
سوف يستخدم المبلغ الموضوع جانباً في بند الميزانية في 2008 في الإبلاغ عن التوعية الجماهيرية في مجال حماية طبقة الأوزون. 2008年预算细目下拨出一定的金额用于有关保护臭氧层的公众宣传活动的汇报。
وسيتطلب إدخال تقنية المراقبة النابع من المفهوم المعدل للعمليات العسكرية اعتمادات إضافية من الموارد في إطار بند الميزانية المعنون معدات خاصة. 采用监测技术源于军事行动构想的修改,需要在特别装备预算项目下额外编列经费。