ووضعت قصته المعنونة " نُدبة جرح " (Scar Tissue) على القائمة القصيرة بالمرشحين لجائزة بوكر في عام 1993. 其第二部小说《瘢痕组织》在1993年被列入布克奖的最后候选名单。
كما يقدم دعم من أجل استئناف اﻷنشطة التدريبية في معهد بوكر ت. واشنطن الذي كان أكبر معهد لتدريب الفنيين من المستوى المتوسط في البلد قبل نشوب النزاع. 为了重新开始在布克T·华盛顿研究所开展培训活动,也提供了支助,该研究所是冲突之前该国最大的中级技术人员培训机构。
وأود أن أعرب عن تقديري وامتناني إلى ممثلي الخاص، يواكيم بوكر وموظفيه في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو على تفانيهم وجهودهم من أجل المضي بكوسوفو إلى الأمام. 我要对我的特别代表约阿希姆·吕克尔和他在科索沃临时行政当局特派团的工作人员表示感谢,他们全力奉献,努力推动科索沃前进。
61- وشدد السيد بوكر على كون أفريقيا محجوبة عن الأنظار وعلى كون السكان من أصل أفريقي محجوبين عن الأنظار أيضاً وعلى أن الإنجازات التاريخية التي حقَّقها مؤتمر القمة العالمي لمناهضة العنصرية قد حُجبت هي الأخرى عن الأنظار وعلى أن الفريق العامل معرَّض لأن يُحجَب هو الآخر عن الأنظار وكذلك عملية استعراض ديربان. 他强调,非洲默默无闻,非洲人后裔默默无闻,反对种族主义世界会议的历史性成就被搞得默默无闻,工作组也可能被搞得默默无闻,德班审查进程也一样。