30- وفيما تم التخلي عن استخدام العلاج بالصدمات الكهربائية دون تخدير وعقاقير مرخية للعضلات في مرافق الصحة العقلية وجرى توزيع المبادئ التوجيهية المتعلقة بتطبيق هذا العلاج في المرافق الطبية، ما زالت اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تتخذ تدابير، تشريعية أو غير تشريعية، بغية إلغاء هذه الممارسات (المادة 12). 虽然精神医疗机构放弃了使用无麻醉剂和肌肉松驰剂的未经改良的电休克疗法,并向医疗机构通发了电休克疗法的使用准则,但委员会仍然关注缔约国未采取立法或其它措施废除这些做法(第十二条)。
216- وفيما تم التخلي عن استخدام العلاج بالصدمات الكهربائية دون تخدير وعقاقير مرخية للعضلات في مرافق الصحة العقلية وجرى توزيع المبادئ التوجيهية المتعلقة بتطبيق هذا العلاج في المرافق الطبية، ما زالت اللجنة تشعر بالقلق لأن الدولة الطرف لم تتخذ تدابير، تشريعية أو غير تشريعية، بغية إلغاء هذه الممارسات (المادة 12). 虽然精神医疗机构放弃了使用无麻醉剂和肌肉松弛剂的未经改良的电休克疗法,并向医疗机构通发了电休克疗法的使用准则,但委员会仍然关注缔约国未采取立法或其它措施废除这些做法(第十二条)。
وفي مجال تأهيل الموظفين، دُرب أكثر من 500 1 شخص (بينهم مديرون للمراكز الصحية، ومساعدون تقنيون في مجال الصحة، ومساعدون للمختبرات، ومساعدو تمريض، وما إلى ذلك). أما عن التدريب الجامعي، فقد بُعث 91 طبيباً وممرضاً وطبيب أطفال وطبيباً باطنياً وجراحاً وأخصائي تخدير وغيرهم، إلى بلدان أجنبية بها نفس المشاكل الصحية بغرض التدريب. 在专业人才培养方面,已经培训了一千五百余人(卫生保健机构负责人、专业保健人员、实验室人员和护士等),并委派了91名专科医生和护士、儿科医生、内科医生、外科医生和麻醉师等到外国大专院校学习进修。