نحن لا نملك ترف فقدان موارد هامة بصورة مستمرة دون الاستجابة للمجتمع الدولي كما ينبغي. 我们再也不能够奢侈的继续浪费大量资源而不做我们应该做的对国际社会作出交待了。
ومع ذلك، وللوصول إلى تلك المرحلة، يلزم أوﻻ تعزيز قدرة مؤسسات التمويل الصغير وتمكين الفقراء من احتمال ترف اﻻدخار. 要做到这一点,首先便要加强微型融资机构的能力,并使贫穷者能够有余力储蓄。
إننا لم نعد نملك ترف العيش في وهم أنه يمكن فصل المسألتين الاجتماعية والأمنية في النظام الدولي. 我们再也无法怀着国际秩序社的会议程和安全议程可相互分开的这种幻想舒舒服服地生活下去。
وفي وقت تعاني فيه اقتصادات عديدة من الصعوبات، قد يقول البعض إن الحديث عن الاستدامة ترف لا قبل لنا به. 许多国家的经济都在挣扎之中,此时,有人会说,可持续性是我们承受不起的一种奢侈。
وكان الموقف السائد عموما يتمثل في افتراض أن حماية العاملين ترف لا يمكن لمعظم المؤسسات في البلدان النامية تحمله. 总的说来,普遍的看法是臆断地认为,工人保护是发展中国家大部分企业负担不起的奢侈品。
ففي ظرف نيف وعقد من الزمن، تحول استعمال الهاتف المحمول في معظم البلدان النامية من ترف الأغنياء إلى واقع حياتي لغالبية الناس. 在不到十年的时间里,电话在大多数发展中国家从富人的奢侈品变为大多数人的日常生活。
ومع ذلك فإن الإرهاب ليس الخطر الوحيد الذي يهدد أمن الدول ولا يستطيع المجتمع الدولي أن يمارس ترف التركيز على مشكلة واحدة. 不过,恐怖主义不是对国家安全的唯一威胁,只集中于一个单一问题对国际社会而言是过于奢侈了。