简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تغذية الرضع

"تغذية الرضع" بالانجليزي
أمثلة
  • وأدلى ممثل المنظمة الدولية للمستهلكين ببيان بشأن مسألة تغذية الرضع والأطفال الصغار وسلامة الأغذية وذلك في سياق تناول موضوع تنفيذ قرار منظمة الصحة العالمية الصادر في هذا الصدد.
    国际消费者联合会针对实施世卫组织关于青少年及婴幼儿营养问题和粮食安全问题的决议发表声明。
  • دعم تغذية الرضع والأطفال الصغار، وتوفير التغذية التكميلية عند الضرورة، ودعم برامج التغذية العلاجية والتكميلية المشتركة مع برنامج الأغذية العالمي والشركاء من المنظمات غير الحكومية.
    同粮食计划署和非政府组织伙伴一道,支助婴幼儿的喂养、补充餐,并在必要时支助食疗和补充营养餐方案。
  • وتشير النتائج إلى أن مستوى الاستفادة المتدني من التدخلات التغذوية الأساسية وضعف الوعي بممارسات تغذية الرضع وصغار الأطفال عاملان يسهمان في المشكل المزدوج لنقص التغذية الحاد والمزمن.
    调查结果显示,关键营养措施覆盖率低以及对婴幼儿喂养做法缺乏了解造成了急性和慢性营养不良的双重问题。
  • (ج) معدلات الرضاعة الطبيعية الحصرية التي لا تزال، بنسبة 19 في المائة، منخفضة جداً ومتفاوتة حسب المناطق، ووجود نقص في الوعي لدى الآباء بممارسات تغذية الرضع والأطفال صغار السن؛
    完全的母乳喂养率处于19%的低水平,各地区之间存在差距,同时父母对婴儿和幼儿的喂养方法了解不足;
  • كذلك يمكن القول بأن مشاركة اليونيسيف في مجال تغذية الرضع في حالات الطوارئ قد ازدادت حيث اجتمع الشركاء والخبراء لمناقشة هذا المجال المهمل.
    据报道,儿童基金会还在合作伙伴与专家共同讨论紧急情况下的婴儿喂养问题时,更多地参与了这一被人忽视的领域的工作。
  • وأفادت اليونيسيف أيضاً بأن ممارسات تغذية الرضع والأطفال الصغار دون المثلى تستدعي ضرورة الاهتمام بهذه الفئة على نحو مستعجل بغية تحسين تدخلات تغذية الرضع والأطفال الصغار للتخفيف من حدة الوضع التغذوي المتدني(60).
    儿童基金会还指出,由于婴幼儿喂养方式欠佳,急需注意改善对婴幼儿的喂养干预,以减轻营养不良状况。
  • وأفادت اليونيسيف أيضاً بأن ممارسات تغذية الرضع والأطفال الصغار دون المثلى تستدعي ضرورة الاهتمام بهذه الفئة على نحو مستعجل بغية تحسين تدخلات تغذية الرضع والأطفال الصغار للتخفيف من حدة الوضع التغذوي المتدني(60).
    儿童基金会还指出,由于婴幼儿喂养方式欠佳,急需注意改善对婴幼儿的喂养干预,以减轻营养不良状况。
  • (و) تعزيز سبل تشجيع الرضاعة الطبيعية وإنفاذ المدونة الدولية لقواعد تسويق بدائل لبن الأم باعتبار ذلك أيضاً وسيلة لمكافحة ظاهرة تفشي سوء تغذية الرضع بنسبة مرتفعة في الدولة الطرف.
    加强推广母乳喂养,执行《国际母乳代用品销售守则》,作为一种手段在缔约国内消除婴儿营养不良的普遍现象。
  • ووفقا لمنظمة اﻷغذية والزراعة، كشف المسح عن عﻻمات تدل على أن أنماط تغذية الرضع قد تكون تدهورت وأن اﻷطفال والشباب ﻻ يزالون يعانون من سوء التغذية بدرجات كبيرة.
    据粮农组织说,该调查显示出婴儿喂养方式可能恶化的迹象,而且显示儿童和年轻男人营养不良的程度仍然相当严重。
  • ووجهت تعليمات إلى المكاتب الميدانية بغرض مساعدة الأمهات المصابات بالفيروس على تغذية الرضع والدعوة في الوقت نفسه إلى توخي الرضاعة الطبيعية بالنسبة للنساء غير المصابات.
    向各外地办事处发布了指示,允许向呈现阳性艾滋病毒抗体的母亲提供婴儿喂养支助,同时推动一般大众完全使用母乳育婴。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5