简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تقييم الأخطار

"تقييم الأخطار" بالانجليزي
أمثلة
  • واستنادا إلى تقييم الأخطار الذي تجريه البعثة فإن الاتجار غير المشروع بالمخدرات والأسلحة والأشخاص تعتبر الشاغل الرئيسي في مجال إنفاذ القانون.
    根据特派团的威胁评估报告,非法贩运毒品、武器和人口活动是主要的执法关切。
  • وخلص الاستعراض إلى أنه لم يتسن إتمام تقييم الأخطار على المشغلين، والعمال، والحاضرين، والمستهلكين بسبب التعرض لهذه المادة.
    审查得出的结论是,无法完成对操作者、工人、旁观者和消费者接触敌百虫的风险评估。
  • وسيحدد استخدام الصندوق استخدام التنسيق الحكومي الكامل في تقييم الأخطار المتعلقة بالأمن وتحديد أولوياتها في منطقة المحيط الهادئ.
    基金的使用,将取决于政府的整体协调,以评估太平洋区域的安全风险并排定其优先次序。
  • وكان الاستعراض الرئيسي الوحيد للألاكلور المتاح للجنة استعراض المواد الكيميائية هو تقييم الأخطار الذي أجرته الجماعة الأوروبية.
    化学品审查委员会获得的唯一一份关于甲草胺的重要审查报告是欧洲共同体的风险评估报告。
  • وينطوي العنصر الأول على تقييم الأخطار وتحليل مدى التعرض لها وعوامل الهشاشة التي يمكن أن تُسهم في وقوع كارثة إنسانية.
    第一个要素涉及评估和分析灾害、受灾程度以及可能导致人道主义危机的脆弱性因素。
  • ويجري حاليا التخطيط لعقد اجتماع في عام 2012 لإعداد تقرير إقليمي عن تقييم الأخطار الناجمة عن الجريمة المنظمة والإرهاب.
    计划在2012年举行一次关于有组织犯罪和恐怖主义区域威胁评估报告起草工作的会议。
  • 52- يستفيد تقييم الأخطار والتعرُّض ومواطن الضعف فيما يتعلق بالفيضانات ونوبات الجفاف من الاستخدام المشترك للبيانات الفضائية والأرضية.
    对与水灾和旱灾有关的灾害、灾情和脆弱情况的评估得益于天基数据和地面数据的结合使用。
  • )ج) تحسين قدرات الدول الأعضاء في اللجنة في مجال تقييم الأخطار المتعددة والتأهب لها والإنذار المبكر بوقوعها ومواجهة أخطار الكوارث
    (c) 亚太经社会成员国在多种危险评估、备灾、预警和应对灾害风险方面的能力得到加强
  • (ج) تحسين قدرات الدول الأعضاء في اللجنة في ميدان تقييم الأخطار المتعددة والتأهب لها والإنذار المبكر بوقوعها ومواجهة أخطار الكوارث
    (c) 亚太经社会成员国在多种危险评估、备灾、预警和应对灾害风险方面的能力得到加强
  • لقد أصبح تقييم الأخطار في داكار، لبنة أساسية في الحد من مخاطر الكوارث على نحو مستدام.
    在达喀尔的风险评估中,全球减灾和灾后恢复基金已成为可持续减少灾害风险工作的关键组成部分。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5