أمّا المثال الأول، فهو برنامج الأمن والعدالة والنمو في نيجيريا، وهو يهدف إلى تحسين سبل توفير السلامة والأمن والعدالة للفقراء ولمورد رزقهم. 第一个例子是尼日利亚的安全、公正和增长方案,该方案旨在改善穷人及其生活获得安全、保障和公正的机会并提高其质量。
144- وتتولى دائرة خدمات الطوارئ والأمن تنسيق جميع الجوانب التي يتكفل بها المكتب في عمليات التأهب لحالات الطوارئ والتصدي لها، بالإضافة إلى توفير السلامة والأمن للموظفين واللاجئين. 应急和安全处负责协调与难民署的备急和应急管理有关的各方面的工作,还负责协调工作人员和难民的安全保障工作。
' 2` الوحدة الفرعية للسلامة من الحرائق، وتضطلع بالمسؤولية عن توفير السلامة من الحرائق وتقديم تدريب عام للموظفين بشأن السلامة من الحرائق، وتتألف من مساعد لشؤون السلامة من الحرائق (الرتبة المحلية)؛ ㈡ 消防安全分股负责确保消防安全,并对工作人员进行一般的消防安全培训,由1名消防安全助理(当地雇员)组成;
إعتبر كثيرون أن إعصار تسونامي الذي ضرب المحيط الهندي في عام 2004 قد أتاح فرصاً كبيرة لإعادة التنمية وذلك، في بعض الأحيان، تحت ستار توفير السلامة العامة وتقليل احتمالات حدوث الكوارث. 许多人认为2004年印度洋海啸为重新开发提供了重大机遇,而重新开发活动有时候是以公共安全和减少灾害风险的名义进行的。
' 3` الوحدة الفرعية للسلامة من الحرائق، وتضطلع بالمسؤولية عن توفير السلامة من الحرائق لأماكن العمل وتقديم تدريب عام للموظفين الإقليميين بشأن السلامة من الحرائق، وتتألف من مساعد لشؤون السلامة من الحرائق (الرتبة المحلية)؛ ㈢ 消防安全分股负责确保房地消防安全,并对区域工作人员进行一般的消防安全培训,由1名消防安全助理(当地雇员)组成;
وتتولى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أيضا إدارة شبكة الاتصالات السلكية واللاسلكية والشبكة الإذاعية للمفرزة، ودعم أنشطة بناء القدرات من أجل تعزيز قدرة المفرزة على توفير السلامة والأمن للاجئين والمشردين داخليا. 难民署还维持综合安全分遣队的电信和无线电网络,支助能力建设活动,增强综合安全分遣队向难民和境内流离失所者提供安全保障的能力。
والمشاريع التي تُبشر بالخير أكثر من غيرها والتي ينهال عليها الطلب هي المشاريع المتعلقة بإعادة تأهيل الأراضي الملوثة بالإشعاع والعودة إلى استغلالها، مع مراعاة الحاجة إلى توفير السلامة من الإشعاع، وإلى تطوير الناتج الزراعي والصناعي، وإيجاد فرص العمل. 最有希望和需求最高的是那些恢复和重新利用受沾染土地,同时考虑到辐射安全需要、发展工农业产出和创造就业机会的项目。
ورابعاً، يلزم المزيد من التشديد على أبعاد الحوكمة والرقابة والإدارة لإصلاح قطاع الأمن، مع التركيز على تعزيز الشفافية والمسؤولية والمشاركة لكفالة فعالية توفير السلامة والأمن وخضوعه للمساءلة. 第四,需更注重安全部门改革中的治理、监督、管理事务,将重点置于提高透明度、增强责任制、促进参与,从而确保安全和安保的提供有成效、有问责。